Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «was handed down last february » (Anglais → Français) :

I recall one particular judgment of the Ontario Court of Appeal on minimum sentences that was handed down last February.

Je me rappelle en particulier d'un jugement de la Cour d'appel de l'Ontario sur les peines minimales, rendu en février dernier.


Last year the European Court of Human Rights handed down 488 judgments concerning EU member states, and three quarters of them confirmed at least one violation of the European Convention.

L'année dernière, la Cour européenne des droits de l'homme a rendu 488 arrêts concernant des États membres de l'Union européenne, dont les trois quarts ont établi l'existence d'au moins une violation de la Convention européenne.


I would like to draw the attention of the House to the serious role that we have to play and particularly to the Whaling ruling, which was handed down last Thursday by the Supreme Court.

J'attire l'attention de la Chambre sur le rôle sérieux que l'on a à jouer, et particulièrement sur l'arrêt Whaling, rendu jeudi dernier par la Cour suprême.


24. Deplores the European Civil Service Tribunal judgment published on 22 May 2014 condemning the EESC for breaching the Charter of Fundamental Rights of the European Union when dismissing one of its staff members in 2013; also deplores the ruling handed down on 8 October 2014 in Case T-530/12 P, M. B. G. v EESC, in which the General Court found against the EESC in connection with the reporting of irregularities concerning the former Secretary-General by the head of the EESC Legal Service; calls on the EESC and its new Secretary-Gen ...[+++]

24. déplore l'arrêt rendu le 22 mai 2014 par le Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne, qui condamne le CESE pour avoir enfreint la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne lors du licenciement d'un de ses agents en 2013; regrette aussi l'arrêt rendu le 8 octobre 2014 par le Tribunal de l'Union européenne, dans l'affaire T‑ 530/12 P, M. B.G. c/CESE dans laquelle le CESE a été condamné dans le cadre de la dénonciation d'irrégularités contre l'ancien secrétaire général de la part du chef du service juridique ...[+++]


7. Calls on the Bahraini Government to withdraw all charges and drop all convictions handed down since February 2011 in the National Safety Courts or civilian courts based on the exercise of the rights to freedom of expression, association and peaceful assembly, and all convictions based solely on confessions;

7. invite le gouvernement de Bahreïn à abandonner toutes les poursuites et à annuler toutes les condamnations fondées sur l'exercice des droits à la liberté d'expression, d'association et de réunion pacifique prononcées depuis février 2011 par les juridictions de sûreté nationale ou les juridictions civiles, ainsi que toutes les condamnations fondées sur les seules convictions;


7. Calls on the Bahraini Government to withdraw all charges and drop all convictions handed down since February 2011 in the National Safety Courts or civilian courts based on the exercise of the rights to freedom of expression, association and peaceful assembly, and all convictions based solely on confessions;

7. invite le gouvernement de Bahreïn à abandonner toutes les poursuites et à annuler toutes les condamnations fondées sur l'exercice des droits à la liberté d'expression, d'association et de réunion pacifique prononcées depuis février 2011 par les juridictions de sûreté nationale ou les juridictions civiles, ainsi que toutes les condamnations fondées sur les seules convictions;


A favourable judgment was handed down in February 1988, but it wasn't until seven years later, in 1995, that the government authorized the school management to be done by and for francophone parents, and it adopted the Education Act in 1995.

Un jugement favorable est rendu en février 1988, mais ce n'est que sept ans plus tard, soit en 1995, que le gouvernement autorise la gestion scolaire par et pour les parents francophones, et adopte la Loi sur l'éducation de 1995.


In two other infringement proceedings, the Commission has decided to send letters of formal notice to Portugal and the Netherlands which have so far failed to comply in full with judgements handed down last year by the European Court of Justice on similar issues related to security services.

Dans deux autres procédures d'infraction, la Commission a décidé d'adresser des lettres de mise en demeure au Portugal et au Pays-Bas, qui ne se sont pas encore entièrement conformés aux arrêts rendus l'année dernière par la Cour européenne de justice dans des affaires similaires relatives aux services de sécurité.


In February 2000, the European Union asked Iran to introduced a moratorium on the death penalty in the wake of death penalties handed down against four student leaders.

En février 2000, l'Union européenne a demandé à l'Iran d'introduire un moratoire sur la peine de mort à la suite des peines de mort prononcées à l'encontre de quatre leaders estudiantins.


The decision was announced 10 months ago, in the budget brought down last February.

Cette décision a été annoncée dans le budget de février dernier, il y a 10 mois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'was handed down last february' ->

Date index: 2022-07-07
w