Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "want to transplant what exists somewhere else " (Engels → Frans) :

We need to catch up. I don't think we want to transplant what exists somewhere else here.

Je ne pense pas que nous voulons transplanter ici ce qui existe ailleurs.


If this money currently serves only to maintain existing infrastructure and we want to build more infrastructure, we will have to find money somewhere else.

Si cet argent ne sert actuellement qu'à maintenir à niveau les infrastructures existantes, si on veut en bâtir d'autres, il faudra trouver de l'argent ailleurs.


Another comment was made on CBC Radio this week by the Parliamentary Secretary to the President of the Treasury Board who said that the government has already decided what it wants to do and that it wants to take guidelines from somewhere else and impose them on cinematography and television productions.

Un autre commentaire a été fait cette semaine sur les ondes de la radio anglaise de Radio-Canada par le secrétaire parlementaire du président du Conseil du Trésor, qui a dit que le gouvernement a déjà décidé de ce qu'il compte faire et qu'il veut prendre des directives existant déjà ailleurs et les imposer aux productions cinématographiques et télévisuelles.


Parliaments exist to give expression to what the public feels, and you are right to say that high diplomacy belongs somewhere else; this is where the truth has to be told.

Les parlements sont là pour exprimer les sentiments de la population et vous avez raison de déclarer que la haute diplomatie n’y a pas sa place; c’est au sein des parlements que la vérité doit être dite.


The situation of the stock exchanges today reminds me of the history of the euro, and I want to draw your attention here to something we all need to remember: without political intervention, that is if it had been left to market forces alone, the euro would not exist today, or else it would be quite different from what it now is: a currency that ins ...[+++]

La situation des bourses aujourd’hui me fait songer à l’histoire de l’euro, et je veux rappeler ici ce que chacun doit garder en mémoire: sans intervention de la sphère politique, c’est-à-dire avec la seule force du marché, l’euro n’existerait pas aujourd’hui, ou alors il serait bien différent de ce qu’il est aujourd’hui: une monnaie qui inspire la confiance, partagée par tant d’États membres et que tant d’États membres aspirent à adopter.


I believe that, somewhere between the ‘all-powerful state’, which nobody wants anymore, and the ‘non-existent state’, which is simply the modern form of the survival of the fittest, this thing that many would call the ‘European social model’ requires us to look for the balance between what can be regulated by the market and what state authorities should regulate!

Pour moi, entre le "tout État" dont personne ne veut plus, et le "plus d'État du tout" qui n’est que la forme moderne de "la loi du plus fort", ce que beaucoup appellent le modèle social européen exige de nous une recherche permanente d’équilibre entre ce qui peut être régi par le marché et ce que la puissance publique se doit de réguler !


Ms. Val Meredith: My understanding of what that means basically is that although there was still a market to move people, for business reasons they wanted to make more money somewhere else.

Mme Val Meredith: D'après ce que je comprends, c'est que même s'il y avait encore un marché pour le transport de passagers, pour des raisons d'affaires, ces entreprises ont préféré aller faire plus d'argent ailleurs.


I am not aware of what the situation is in every OECD country, but I assume it may exist somewhere else.

Je ne connais pas la situation dans tous les pays de l'OCDE, mais je suppose que cela existe peut-être quelque part ailleurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want to transplant what exists somewhere else' ->

Date index: 2021-04-30
w