Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wait until valérie decides " (Engels → Frans) :

Mr. Mauril Bélanger: Would it be possible for us to find out what types of proactive steps you are taking to go after the information and motivate people to seek you out instead of waiting until people decide to speak up?

M. Mauril Bélanger: Est-ce qu'il y a moyen de savoir quel genre de mesures proactives vous prenez pour aller au-devant des faits et inciter les gens à venir vous voir au lieu d'attendre que les gens viennent à vous?


Due to the enormous delays in the development of the SISII, Bulgaria and Romania decided not to wait until the start of operations of the SISII (currently, still without a concrete timetable), but to apply to join the current SISOne4ALL.

En raison des énormes retards dans le développement du SIS II, la Bulgarie et la Roumanie ont décidé de ne pas attendre le lancement de ce système (actuellement toujours sans calendrier concret), mais de se porter candidates à l'adhésion à l'actuel SISone4ALL.


As a result, some authorities had decided to wait until the Commission had adopted a position on these measures.

En conséquence, ils ont décidé d'attendre que la Commission prenne position sur les mesures en question.


In the name of the cultural diversity so dear to her, will the Minister of Canadian Heritage act immediately, not wait for the others, not wait until certain groups decide to launch an appeal, but appeal the decision herself?

Au nom de la diversité culturelle qui lui est si chère, est-ce que la ministre du Patrimoine canadien peut agir immédiatement, ne pas attendre les autres, ne pas attendre que certains groupes décident d'aller en appel, mais de faire appel elle-même de la décision?


– (ES) Mr President, with regard to a Code of Good Administrative Behaviour for all three institutions, the Commission is completely in agreement. I would insist, however, that it is best for us to wait until we know what is decided at the Intergovernmental Conference.

- (ES) Monsieur le Président, la Commission est totalement d’accord en ce qui concerne un code applicable au fonctionnement des trois institutions, mais j’insiste sur le fait qu’il convient d’attendre le résultat de la Conférence intergouvernementale, ce qui facilitera considérablement la discussion et l’adoption d’un code similaire pour les trois institutions et, surtout, avec la pleine participation de ce Parlement.


If agreement exists in this matter, there is, in my view, no reason to decide on changing the rules of the game at this stage. Indeed, if we have to wait until a general consensus has been reached, a decision might be a long time coming.

Dès lors que l’unanimité existe sur ce dernier point, je ne vois aucune raison, en ce qui me concerne, de ne pas prendre de décision sur la modification des règles du jeu. C’est bien beau en effet d’attendre que tous les regards se tournent dans la même direction, mais la décision risquerait de se faire attendre encore longtemps.


It would be useful if we could separate plastics, but whether this is possible must be further examined; that is why we ought to wait until after the publication of the study to decide on compulsory labelling.

La séparation des matières plastiques représenterait une solution utile ; cette possibilité doit toutefois encore être examinée ; c'est pourquoi il vaut mieux attendre la publication de l’étude avant d’introduire le marquage obligatoire.


I feel, in any case, that it is generally sensible, Madam President, not to give an opinion until one is in possession of all the facts, and, in particular, to wait until the speaker has come to the end of his speaking time before deciding on a point of order.

Je crois qu’il est sage d’ailleurs, en toute circonstance, Madame la Présidente, d’attendre pour se prononcer que l’on soit parfaitement informé, et notamment, par exemple, d’attendre pour se prononcer sur un rappel au règlement, que l’orateur ait épuisé le temps de parole que lui donne celui-ci.


For instance, in Spain, although the law provides as a general rule for the provisional execution of any sentence and there are no special rules for collective actions that contradict this general rule, normally the courts have decided not to allow execution because of the provisional nature of these pronouncements, and the qualified entities are therefore obliged to wait until the final decision.

Par exemple, en Espagne, même si la loi prévoit normalement l’exécution provisoire de tous les jugements et si aucune règle particulière aux actions collectives ne contredit cette règle générale, les tribunaux décident en principe de suspendre l’exécution en raison de la nature provisoire des décisions. Les entités qualifiées sont donc obligées d’attendre le jugement définitif.


Will he wait until Valérie decides to swim for another country before taking action?

Va-t-il aussi attendre de voir Valérie nager pour un autre pays avant d'agir?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wait until valérie decides' ->

Date index: 2022-03-22
w