Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votes against almost every bill " (Engels → Frans) :

It opposes almost everything in the House and votes against almost every bill that comes through the House.

Celle-ci s'oppose à presque toutes les mesures présentées à la Chambre et vote contre presque tous les projets de loi qui y sont proposés.


Each of these actions is an offence but the last one is so bad that I urge every member of the House, regardless of his or her intentions with regard to opting in or opting out, to vote against the entire bill on this basis alone.

Chacun de ces gestes est un affront, mais le dernier est tel que j'invite tous les députés de la Chambre, peu importe ce qu'ils ou elles pensent de la disposition d'adhésion, à voter contre le projet de loi en invoquant cette seule raison.


Full disclosure, has been given in almost three out of every four cases (74.48% against 80.20% in 2011) whereas the percentage of partially disclosed documents slightly increased in comparison to the previous years to reach 8.61 % (in comparison with 7.62 % in 2011) (See annex – table 3)

Un accès intégral a été accordé dans près de trois cas sur quatre (74,48 % contre 80,20 % en 2011), alors que le pourcentage des documents divulgués partiellement a affiché une légère tendance à la hausse par rapport aux années précédentes, pour atteindre 8,61 % (contre 7,62 % en 2011) (Voir le tableau 3 en annexe).


Surely there are things in the legislation that even members on the opposite side, who vote against virtually every piece of government legislation and have voted against every budget we have put forward, can find something to support and will support us on this budget.

Même les députés de l’opposition, qui pourtant votent pratiquement toujours contre les projets de loi du gouvernement et qui ont voté contre tous les budgets que nous avons présentés, y trouveront certainement des raisons de l’appuyer.


The Bloc has voted against virtually every crime bill, yet she talks about trying to make Canada safe.

Tout d'abord, elle a beaucoup critiqué les projets de loi sur la criminalité que le Parlement a étudiés. Le Bloc a voté contre la plupart de ceux-ci, mais elle prétend quand même vouloir améliorer la sécurité au Canada.


Full disclosure, has been given in almost three out of every four cases (74.48% against 80.20% in 2011) whereas the percentage of partially disclosed documents slightly increased in comparison to the previous years to reach 8.61 % (in comparison with 7.62 % in 2011) (See annex – table 3)

Un accès intégral a été accordé dans près de trois cas sur quatre (74,48 % contre 80,20 % en 2011), alors que le pourcentage des documents divulgués partiellement a affiché une légère tendance à la hausse par rapport aux années précédentes, pour atteindre 8,61 % (contre 7,62 % en 2011) (Voir le tableau 3 en annexe).


RECALLS the Europe 2020 Strategy's Flagship Initiative ‘European Platform against Poverty’, which states that on almost every account people with mental health problems are among the most excluded groups in society and they consistently identify stigmatisation, discrimination and exclusion as major barriers to health, welfare and quality of life;

RAPPELLE l'initiative phare de la stratégie Europe 2020 intitulée «Plateforme européenne contre la pauvreté», qui indique que sur presque tous les plans, les personnes présentant des problèmes de santé mentale figurent parmi les groupes les plus exclus de la société et, de façon logique, elles désignent la stigmatisation, la discrimination et l'exclusion comme des obstacles majeurs à la santé, au bien-être et à la qualité de vie;


The Conservatives, meanwhile, voted against one of the budget bills, knowing full well that a vote against either budget bill was a vote against the accord.

Par ailleurs, les conservateurs ont voté contre un des projets de loi portant sur le budget, sachant pertinemment qu'un vote contre l'un ou l'autre de ces projets de loi constituait un vote contre l'accord.


That is why we Liberals are voting against almost all the amendments: not because we disagree with the intentions behind the amendments, but because we attach too much importance to human rights to be a party to using them to adorn every conceivable point of view that does not fall within the charter’s human rights criterion.

C'est pourquoi les députés libéraux voteront contre la quasi-totalité des amendements, non pas que nous soyons opposés aux intentions exprimées dans les amendements, mais parce que nous attachons une telle importance à la notion de droits de l'homme que nous refusons qu'elle soit utilisée abusivement dans le but d'embellir tous les points de vue qui ne sont pas directement liés aux critères définis dans la Charte des droits fondamentaux.


If we look at an international level, by 1990 women had the right to vote in almost every country where men could vote as well.

Un tour d’horizon de la situation au niveau international montre qu’en 1990, pratiquement tous les gouvernements qui ont octroyé le droit de vote aux hommes l’ont octroyé aux femmes également.




Anderen hebben gezocht naar : house and votes against almost every bill     vote     vote against     but the last     urge every     entire bill     against     given in almost     out of every     full     who vote     who vote against     against virtually every     support and will     bloc has voted     has voted against     she talks about     every crime bill     which states     ‘european platform against     on almost     almost every     voted     voted against     either budget bill     view that does     voting against     voting against almost     adorn every     does not fall     right to vote     vote in almost     vote as well     votes against almost every bill     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'votes against almost every bill' ->

Date index: 2025-05-04
w