Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vote on echelon showed once » (Anglais → Français) :

Once approved by Parliament, the new approach will provide a mechanism by which these routine departmental requests for transfers can be consolidated into a single, more visible, central vote, which will show in Treasury Board's votes.

Une fois que nous aurons l'approbation du Parlement, la nouvelle approche nous donnera un mécanisme en vertu duquel les requêtes ministérielles habituelles relativement aux transferts pourront être consolidées en un seul crédit central, plus visible, qui apparaîtra dans les crédits du Conseil du Trésor.


Everybody who votes in an election, once the fair elections act is adopted, will have to show some sort of identification, pure and simple, as opposed to the NDP's position, where no ID is needed.

Tous les gens qui voteront pendant une élection une fois que la loi sur l'intégrité des élections aura été adoptée devront présenter une forme quelconque de preuve d'identité. C'est clair et simple et c'est l'opposé de la position du NPD, qui soutient qu'il n'y a pas besoin de présenter de preuve d'identité.


Let us just vote unanimously for this motion and show Canadians that we put them first at least once in a while.

Adoptons la motion à l'unanimité et montrons aux Canadiens que nous leur accordons la priorité, du moins de temps en temps.


Once again, he shows no interest in listening to voters, 61% of whom, I should point out, voted against the government. It makes no sense and it is a waste of public money: over $100 million a year is spent on the Senate.

Encore une fois, il ne manifeste aucun intérêt à écouter les électeurs qui, en passant, ont voté contre le gouvernement à 61 p. 100. C'est un non sens et un gaspillage des fonds publics: plus de 100 millions de dollars par année en ce qui concerne le Sénat.


What a contrast and what hypocrisy between so-called humanitarianism and this holocaust that we are collectively carrying out due to simple cowardice in the face of American power, that great empire that this House in particular and Europe in general are incapable of opposing on any subject, as yesterday’s vote on Echelon showed once again.

Quel contraste et quelle hypocrisie entre l'humanitarisme et cet holocauste dont nous sommes tous collectivement les acteurs et cela par pure lâcheté face à la puissance américaine, ce grand empire auquel, sur aucun sujet, ce Parlement en particulier et l'Europe en général ne sont capables de s'opposer, comme l'a encore montré notre vote d'hier sur Echelon.


They better think twice before making a decision on a vote which, once again, will be historic and will show the Quebec nation the true intentions of the Conservative government when it declared Quebec a nation.

Ils sont mieux d'y réfléchir à deux fois avant de prendre une décision sur un vote qui va, encore une fois, être historique et qui démontrera à la nation québécoise quelles étaient les vraies intentions du gouvernement conservateur en nommant la nation.


– (FR) We voted against the Herzog report, which shows once again that this Parliament is no more in favour of progress than are the Commission or the Council of the European Union.

- Nous avons voté contre le rapport Herzog qui démontre une fois de plus que ce Parlement n’est en aucun cas plus progressiste aujourd’hui que la Commission ou le Conseil de l’Union Européenne.


– (FR) We voted against the Herzog report, which shows once again that this Parliament is no more in favour of progress than are the Commission or the Council of the European Union.

- Nous avons voté contre le rapport Herzog qui démontre une fois de plus que ce Parlement n’est en aucun cas plus progressiste aujourd’hui que la Commission ou le Conseil de l’Union Européenne.


26. Expects further efforts by the Council and the Commission in order to ensure that a reunified Cyprus can become a member of the EU on 1 May 2004; takes note of the results of the elections held on 14 December in northern Cyprus; points out that, in spite of the massive voting rights granted to Turkish settlers, which altered the real balance, these elections show once more the will of Turkish Cypriots to join the Union; calls on the Ankara authorities not to use Cyp ...[+++]

26. attend du Conseil et de la Commission qu'ils accentuent leurs efforts pour que l'île de Chypre réunifiée puisse adhérer à l'Union européenne le 1 mai 2004; prend acte du résultat des élections du 14 décembre dans la partie Nord de Chypre; souligne que malgré le droit de vote massivement accordé aux colons turcs, qui a modifié le rapport de forces réel, ces élections manifestent une fois de plus la volonté des chypriotes turcs d'adhérer à l'Union; invite les autorités d'Ankara à ne pas utiliser Chypre comme un argument de négoci ...[+++]


Yet the Irish ‘no’ vote shows once again that Europe cannot be built without the people and without their support for a democratic, political and social project.

Pourtant, le "non" irlandais démontre à nouveau que l'Europe ne peut se construire sans les peuples autour d'un projet démocratique, politique et social.




D'autres ont cherché : central vote     which will show     once     everybody who votes     have to show     just vote     least once     motion and show     point out voted     shows     yesterday’s vote on echelon showed once     vote     vote which once     making a decision     will show     we voted     which shows once     which shows     takes note     elections show once     these elections show     irish ‘no’ vote     vote shows once     ‘no’ vote shows     vote on echelon showed once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vote on echelon showed once' ->

Date index: 2025-08-19
w