Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "violence were laid " (Engels → Frans) :

Out of 12,000 complaints of domestic violence in the city of Calgary in one year, 95 charges of criminal harassment were laid.

Sur les 12 000 plaintes de violence familiale déposées dans la ville de Calgary en un an, seulement 95 accusations de harcèlement criminel ont été portées.


12. Condemns the violence and threats surrounding Kiev Pride event on 20 May 2012, at which two gay pride leaders were beaten up, which resulted in the parade being cancelled; recalls that EU agreements are conditional on respect for fundamental rights, as laid down in the Treaties, and therefore calls on Ukraine to introduce legislation to prohibit discrimination, including discrimination on grounds of sexual orientation; is of ...[+++]

12. condamne les violences et les menaces qui ont entaché les manifestations de la Gay pride de Kiev le 20 mai 2012, lors de laquelle deux responsables de la Gay pride ont été battus, ce qui a conduit à l'annulation du défilé; rappelle que les accords de l'Union européenne sont soumis à la condition du respect des droits fondamentaux, consacré dans les traités, et demande par conséquent à l'Ukraine de mettre en place une législation pour interdire la discrimination, y compris la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle; esti ...[+++]


12. Condemns the violence and threats surrounding Kiev Pride event on 20 May 2012, at which two gay pride leaders were beaten up, which resulted in the parade being cancelled; recalls that EU agreements are conditional on respect for fundamental rights, as laid down in the Treaties, and therefore calls on Ukraine to introduce legislation to prohibit discrimination, including discrimination on grounds of sexual orientation; is of ...[+++]

12. condamne les violences et les menaces qui ont entaché les manifestations de la Gay pride de Kiev le 20 mai 2012, lors de laquelle deux responsables de la Gay pride ont été battus, ce qui a conduit à l'annulation du défilé; rappelle que les accords de l'Union européenne sont soumis à la condition du respect des droits fondamentaux, consacré dans les traités, et demande par conséquent à l'Ukraine de mettre en place une législation pour interdire la discrimination, y compris la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle; esti ...[+++]


- Council Decision 2002/348/JHA then made provision for the establishment in all Member States of national offices for exchanging information on football violence, i.e. specially set up national units, whose aims and responsibilities were laid down in the Decision.

- par la suite, la décision 2002/348/JAI du Conseil a prévu la création, dans tous les États membres, de services nationaux pour l'échange d'informations sur la violence footballistique, c'est-à-dire des structures nationales ad hoc, dont les compétences et les objectifs sont définis dans la décision.


- Council Decision 2002/348/JHA then made provision for the establishment in all Member States of national offices for exchanging information on football violence, i.e. specially set up national units, whose aims and responsibilities were laid down in the Decision;

- par la suite, la décision 2002/348/JAI du Conseil a prévu la création, dans tous les États membres, de services nationaux pour l'échange d'informations sur la violence footballistique, c'est-à-dire des structures nationales ad hoc, dont les compétences et les objectifs sont définis dans la décision;


After World War II, no charges of sexual violence were laid, although Korean women are now asking for compensation for the hundreds of their numbers turned into comfort women and enlisted forcibly to sexually service Japanese troops.

Après la Seconde Guerre mondiale, aucune accusation de violence sexuelle n'a été portée, même si des Coréennes demandent maintenant des indemnités pour les centaines de femmes qui ont été contraintes à se prostituer et qui ont été obligées d'offrir des services sexuels aux soldats japonais.


After the Gulf War, no charges of sexual violence were laid against anyone.

Après la guerre du Golfe, aucune accusation de violence sexuelle n'a été portée contre quiconque.


In fact, only 13 percent of charges laid in 1991 were in connection with crimes of violence.

En fait, seulement 13 p. 100 des accusations portées en 1991 faisaient suite à des actes de violence».


No charges were ever laid, despite the fact that Ontario says, and said then, that it had zero tolerance for violence in domestic situations.

Aucune accusation n'a été déposée en dépit du fait que l'Ontario déclare, comme il le faisait déjà à l'époque, qu'il pratique une tolérance zéro à l'égard de la violence en milieu familial.




Anderen hebben gezocht naar : domestic violence     criminal harassment     harassment were laid     condemns the violence     pride leaders     laid     football violence     responsibilities     responsibilities were laid     sexual violence were laid     crimes of violence     were     charges laid     tolerance for violence     charges     were ever laid     violence were laid     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'violence were laid' ->

Date index: 2025-05-03
w