Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vigorously strongly pursue " (Engels → Frans) :

The Commission considers that the direct involvement of actors is a strong point of the agenda and believes that this approach should be further pursued vigorously.

La Commission estime que la participation directe des acteurs constitue un point fort de l'agenda et que cette approche devrait être encore poursuivie vigoureusement.


Your Committee therefore strongly urges the federal government and its negotiating partners to vigorously pursue.

Par conséquent, votre comité demande instamment au gouvernement fédéral et à ses partenaires dans la négociation de tenter [.]


It recommended a three-part strategy: tackle unexecuted removal orders more vigorously; strongly pursue alternatives to detention; and give priority to understanding detainees' cases better and tracking them through all stages of the detention process.

On recommandait d'adopter une stratégie en trois volets : s'attaquer de manière plus vigoureuse au problème des mesures de renvoi non exécutées; chercher activement des solutions de rechange à la détention; accorder la priorité à une meilleure compréhension des cas des détenus et exercer un suivi tout au long des étapes du processus de détention.


I have pointed out that members of the opposition have been very vigorous in advancing the strong views that we hold with respect to things like tax reductions; child care; the Kelowna accords; climate change; greater aid for students pursuing post-secondary education; workplace training; innovation; help for farmers, fishers and foresters; and stronger support for the arts and culture.

J'ai souligné que nous, les députés de l'opposition, avons fait valoir avec vigueur nos vues sur des sujets comme les réductions d'impôt, les garderies, l'accord de Kelowna, les changements climatiques, l'amélioration de l'aide accrue aux étudiants de niveau postsecondaire, la formation en milieu de travail, l'innovation, l'aide aux agriculteurs, aux pêcheurs et aux travailleurs forestiers ainsi qu'un meilleur appui aux arts et à la culture.


It strongly supported the determination of the new Prime Minister of Serbia, Zoran Zivkovic, to vigorously pursue the policies promoted by Zoran Djindjic, in particular the relentless fight against organised crime and corruption, the comprehensive democratisation of state structures and the full cooperation with ICTY.

Il a soutenu fermement la détermination du nouveau premier ministre de la Serbie, Zoran Zivkovic, à poursuivre résolument les politiques lancées par Zoran Djindjic, en particulier la lutte énergique contre la criminalité organisée et la corruption, la démocratisation globale des structures de l'État et la coopération pleine et entière avec le TPIY.


The Commission considers that the direct involvement of actors is a strong point of the agenda and believes that this approach should be further pursued vigorously.

La Commission estime que la participation directe des acteurs constitue un point fort de l'agenda et que cette approche devrait être encore poursuivie vigoureusement.


Structural measures to promote a strong and balanced supply side of the economy are to be encouraged and to be pursued vigorously.

La mise en œuvre de mesures structurelles visant à renforcer et à équilibrer le secteur de l'offre doit être encouragée et poursuivie résolument.


Prior to the session in Geneva, I and the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party hope for a strong and unified Europe which will vigorously pursue a number of issues.

En vue de la réunion de Genève, j'espère, ainsi que l'ensemble du groupe libéral, qu'une Europe forte et unie pourra relever un certain nombre de questions.


Mr Prodi, Commissioners-designate, when it comes to enlargement of the Union, foreign and security policy, strengthening free trade in the world, opening up markets, maintaining a vigorous policy on the environment and continuing to pursue economic liberalisation in Europe and with a common currency that is more competitive, Europe is going to need, for all these things, a very strong and functioning Commission in which you, Profes ...[+++]

Monsieur Prodi, Mesdames et Messieurs les candidats à la Commission, l'élargissement de l'Union, la politique étrangère et de sécurité commune, le renforcement du libre échange dans le monde, l'ouverture des marchés, la poursuite de la libéralisation en Europe, la compétitivité de la monnaie unique, une politique énergique en matière d'environnement: voilà des objectifs pour lesquels l'Europe a besoin d'une Commission très forte et efficace, au sein de laquelle vous-même, Monsieur Prodi, aurez notre confiance, ainsi que l'équipe constituée par vos soins.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vigorously strongly pursue' ->

Date index: 2025-03-25
w