Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "views the troïka had held " (Engels → Frans) :

1999 provided an opportunity to begin considering with the Portuguese authorities the future of the work of the Fund, starting from an overall view of what had been achieved since 1993. As far as transport is concerned, this is briefly sketched out below.

L'année 1999 aura permis de jeter les bases d'une réflexion avec les autorités portugaises sur les perspectives d'avenir des activités du Fonds, fondée sur une vue d'ensemble de l'évolution depuis 1993, dont un aperçu est brossé ci-après pour ce qui concerne le secteur des transports.


2. The group-level resolution authority shall provide reasoning for the assessment or for the decision that a group resolution scheme is not needed only if material divergent views and concerns had been raised during consultation.

2. L'autorité de résolution au niveau du groupe ne motive une évaluation ou une décision jugeant qu'un dispositif de résolution de groupe n'est pas nécessaire uniquement si des préoccupations et divergences de vues importantes ont été exprimées durant la consultation.


The state had five representatives on EDF's management board, had held all of EDF's capital since 1946 and, at the time, had detailed knowledge of the enterprise and was involved in its management and in setting its strategic objectives, with a long-term time horizon.

Celui-ci disposait de cinq représentants au Conseil d'administration d'EDF, détenait tout le capital d'EDF depuis 1946 et à l'époque des faits, connaissait parfaitement l'entreprise et était associé à sa gestion et à la détermination de ses orientations stratégiques, dans une perspective de long terme.


The French Republic complains that, at paragraph 37 of the judgment under appeal, the General Court held that the contested decision had been adopted in breach of the principles relating to the rights of the defence, inasmuch as the Council had adopted the decision without first informing the PMOI of the new information or new material in the file which, in its view, justified the continued inclusion of the PMOI in the list referre ...[+++]

La République française fait grief au Tribunal d’avoir jugé, au point 37 de l’arrêt attaqué, que la décision litigieuse a été adoptée en violation des principes relatifs aux droits de la défense dès lors que le Conseil a adopté cette décision sans avoir préalablement communiqué à la PMOI les nouvelles informations ou les nouveaux éléments du dossier qui, selon lui, justifiaient son maintien dans la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001.


having regard to the public hearings and exchanges of views with senior figures held by the Temporary Committee on Climate Change and the outcome of delegation visits,

vu les auditions publiques et les échanges de vues organisés par la commission temporaire sur le changement climatique avec des personnalités de premier plan, ainsi que les résultats des déplacements de la délégation,


The applicant applies for the annulment of Commission Decision C(2008) 3506 final of 16 July 2008, by which the Commission had held State aid in the form of a capital endowment of EUR 150 million in favour of France Télévisions to be compatible with the common market.

La requérante demande l'annulation de la décision C(2008) 3506 final de la Commission, du 16 juillet 2008, par laquelle la Commission avait considéré une aide sous forme d'une dotation de capital de 150 millions d'euros au profit de France Télévisions compatible avec le marché commun.


- having regard to the conclusions of the Presidency of the European Council held in Tampere on 15 and 16 October 1999, the European Council held in Laeken on 14 and 15 December 2001, the European Council held in Seville on 21 and 22 June 2002 and the European Council held in Thessaloniki on 19 and 20 June 2003, which stressed the importance of developing cooperation and the exchange of information in the context of the recently established group of national integration contact points, in particular with a view ...[+++]

- vu les conclusions de la présidence du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, du Conseil européen de Laeken des 14 et 15 décembre 2001, du Conseil européen de Séville des 21 et 22 juin 2002 et du Conseil européen de Thessalonique des 19 et 20 juin 2003, qui soulignent l'importance de développer la coopération et les échanges d'informations dans le cadre du groupe récemment créé de points de contact nationaux sur l'intégration, en vue notamment de renforcer la coordination des politiques concernées aux niveaux des États membres et de l'Union européenne,


The local companies register does not show Dr Henss as owning any such shareholding: the owner of the shares is stated to be the managing director of Isoplus, and although the register showed that for three years up to December 1993 the lawyer acting for Isoplus in these proceedings had held the 87 % shareholding in question, no indication was given as to the capacity in which or on whose behalf he held them (No information was forthcoming on this point from Isoplus or its legal adviser.)

Le registre local du commerce et des sociétés ne comporte aucune mention indiquant que M. Henss posséderait une participation. L'actionnaire inscrit sur ce registre est le directeur général d'Isoplus et, même si le registre indique que pendant trois ans, jusqu'en décembre 1993, c'est l'avocat représentant Isoplus aux fins de la présente procédure qui détenait les 87 % du capital en question, il n'est pas précisé à quel titre ou au nom de qui il détenait cette participation (Ni Isoplus ni son représentant n'ont apporté de renseignements sur ce point.)


(57) The Court of Justice has consistently held that a Member State retains the right to take measures against a service provider that is established in another Member State but directs all or most of his activity to the territory of the first Member State if the choice of establishment was made with a view to evading the legislation that would have applied to the provider had he been established on the territory of the first Member State.

(57) Conformément à une jurisprudence constante de la Cour de justice, un État membre conserve le droit de prendre des mesures à l'encontre d'un prestataire établi dans un autre État membre, mais dont l'activité est entièrement ou principalement tournée vers le territoire du premier État membre, lorsque le choix de cet établissement a été fait en vue de se soustraire aux règles qui seraient applicables à ce prestataire s'il s'était établi sur le territoire du premier État membre.


Accordingly, the Commission judged that the injury to the Community industry could not be ascribed to these producers, who, while they had held a substantial share of the Community market for several years, did not seem to have retained it, on the basis of the figures available, by resorting to unfair trade practices.

Dans ces conditions, la Commission estime que le préjudice subi par la production communautaire ne peut pas être imputé à ces fournisseurs qui détiennent certes depuis plusieurs années une part appréciable du marché communautaire mais ne paraissent pas, sur la base des données disponibles, avoir eu recours à des pratiques commerciales déloyales pour conserver ladite part de marché.




Anderen hebben gezocht naar : overall view     view of what     material divergent views     decision     had held     its view     republic complains     general court held     exchanges of views     senior figures held     commission had held     view     european council held     register showed     proceedings had held     has consistently held     commission judged     they had held     views the troïka had held     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'views the troïka had held' ->

Date index: 2021-01-02
w