Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "views now although " (Engels → Frans) :

Although it is the systemic model that now dominates in policy discussions [8], many measures put into practice with the intention to promote innovation still appear to owe more to the linear view.

Bien que le modèle systémique prédomine à présent dans les discussions politiques [8], de nombreuses mesures mises en oeuvre en vue de promouvoir l'innovation semblent être davantage inspirées de la conception linéaire.


While in the first years there was from time to time a divergence of views regarding these priorities and activities, particularly between the Commission and the EEA, there is now a fairly clear common understanding of the respective tasks, although there is still occasional disagreement.

Bien que des divergences soient parfois apparues au cours des premières années au sujet de ces priorités et de ces activités, en particulier entre la Commission et l'AEE, il existe désormais une vision commune assez claire des tâches respectives, malgré certains désaccords occasionnels.


Ever since the entry into force of the Treaty of Amsterdam, equal treatment in the field of social policy has appeared in two articles: what are now Article 153(1)(i) and Article 157(3) TFEU, which mention, respectively, "equality between men and women with regard to labour market opportunities and treatment at work" and "the principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation, including the principle of equal pay for equal work or work of equal value": Although those articles are similar in content, it is generally considered that Article 157 deals with the question of equality s ...[+++]

Depuis l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam, l'égalité de traitement dans le domaine de la politique sociale est apparue dans deux articles: ce qui est aujourd'hui l'article 153, paragraphe 1, (i) et l'article 157, paragraphe 3, du traité FUE, qui mentionnent respectivement l'égalité entre hommes et femmes en ce qui concerne les chances sur le marché du travail et le traitement au travail et le principe d'égalité des chances et d'égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d'emploi et de travail, y compris le principe d'égalité de rémunération à travail égal ou pour un travail de valeur égale. Si ces articles sont semblables par leur contenu, il est généralement considéré que l'article 157 est relatif à la question de l'éga ...[+++]


So I am expressing my own views now, although my position is shared by most of my colleagues.

C'est donc ma position que j'exprime aujourd'hui, qui est quand même partagée par la majorité de mes collègues.


While the Prime Minister was part of the last government, I thought for a while that the former minister of trade, now the Minister of Health, at one point was actually coming around to the view that there was something wrong with that investor state dispute mechanism (1235) But now he defends it although now he does not have to defend it anymore as somebody else has the job of defending it, of defending the indefensible and we in Canada are left as one of the few countries in the world that has this mechanism built into an agreement ...[+++]

Lorsque le premier ministre faisait partie du gouvernement précédent, je croyais à un certain moment que l'ancien ministre du Commerce, maintenant ministre de la Santé, finissait par reconnaître que quelque chose ne fonctionnait pas dans le mécanisme de règlement des différends entre les investisseurs et les États (1235) Or maintenant il le défend bien qu'il n'ait plus à le défendre parce que quelqu'un d'autre est maintenant chargé de défendre l'indéfendable , et le Canada demeure l'un des rares pays à avoir ce mécanisme incorporé dans un accord avec son plus important partenaire commercial.


As regards the role of the European Parliament, I would reiterate our proposal: the Conference president must report to Parliament on a monthly basis, and, in my view, Mr President, it would be extremely sensible to invite all the members of the Convention and the representatives of the national parliaments to attend meetings of the Committee on Constitutional Affairs, in order to ensure that, although the work of the Convention is now over, the spirit of the Convention and a more transparent working method can go hand in hand at the ...[+++]

En ce qui concerne le rôle du Parlement européen, je tiens à réitérer notre proposition: la présidence de la Conférence doit faire rapport chaque mois au Parlement et je pense, Monsieur le Président du Parlement, qu'il serait fort judicieux d'inviter également tous les membres de la Convention et les représentants des parlements nationaux à assister aux réunions de notre commission des affaires constitutionnelles pour faire en sorte que, même si les travaux de la Convention sont désormais bouclés, l'esprit de celle-ci et une méthode plus transparente puissent accompagner la Conférence intergouvernementale afin d'établir une Constitution ...[+++]


Although our view of photography has changed such that we now view it as an art form, the law has not evolved to reflect that change.

Même si notre opinion sur la photographie a changé, au point où nous considérons maintenant qu'il s'agit d'une forme d'art, la loi n'a pas évolué pour refléter ce changement.


There are now some – and they include a majority of the committee – who say they want a European tax, to which the rapporteur has rightly replied that such a tax could only cover a tiny percentage of the world's air traffic and, more crucially, that it would create a huge problem for European industry. This, I believe, gives us good reason to be sceptical about this solution, although views vary, even within the PPE-DE Group.

Certains disent - et ils représentent la majorité de cette Assemblée - qu'ils veulent une taxe européenne. À cela, le rapporteur répond, avec raison, que ce n'est là qu'une infime partie de ce que nous pouvons entreprendre, et que cela pose surtout un grand problème pour l'industrie. Je pense que nous avons donc de bonnes raisons de rester sceptiques face à cette solution bien qu'il existe également plusieurs interprétations au sein du groupe PPE.


In Mr Pandolfi's view, dialogue and cooperation should begin now in these five areas, although the list is by no means restrictive or exhaustive.

Ces cinq domaines concrets de concertation et de coopération entre la Communauté et les Etats Unis devraient, selon le Vice-Président PANDOLFI, être explorés dès à présent, sans qu'il s'agisse bien entendu d'une liste exhaustive ou contraignante.


How, from the point of view of the government's integrity, objectivity and impartiality, are we to interpret the fact that, although we have been asking the government for a month and a half now to strike a special committee to look at the scope of clause 241 and the process whereby it was included in Bill C-28, the government has not explained the finance minister's apparent conflict of interest?

Comment, du point de vue de l'intégrité, de l'objectivité et de l'impartialité du gouvernement, pouvons-nous juger le fait que le gouvernement, depuis un mois et demi que nous lui demandons de mettre en place un comité spécial pour analyser la portée de l'article 241, le processus qui a conduit à l'inclusion de cet article dans le projet de loi C-28, n'explique pas la possibilité d'apparence de conflit d'intérêts du ministre des Finances?




Anderen hebben gezocht naar : linear view     although     divergence of views     respective tasks although     view     equal value although     own views     views now although     defends it although     ensure that although     although our view     although views     solution although     pandolfi's view     five areas although     point of view     fact that although     views now although     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'views now although' ->

Date index: 2025-01-07
w