Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "utmost priority because " (Engels → Frans) :

After the traditional exchange of views with the President of the European Parliament, we will therefore concentrate our discussion on those measures to which we should give utmost priority because of their effect on growth in the short to medium term.

Après le traditionnel échange de vues avec le président du Parlement européen, nous axerons donc nos travaux sur les mesures auxquelles il convient d'accorder le plus haut degré de priorité en raison de leur effet sur la croissance à court et à moyen terme.


I find the report so extraordinary because it states that the inequality between the sexes is considered a problem of the utmost urgency and is a priority for development.

C'est pour cela que je trouve ce rapport si extraordinaire, parce qu'il dit en effet que l'inégalité entre les sexes est considérée comme un problème de haute urgence et que c'est une priorité pour le développement.


3. Is deeply concerned, against this background, that the current crisis has resulted in a drop in public investment in some of these areas because of the adjustments that Member States have made to their national budgets; calls for this trend to be reversed and firmly believes that investments need to be guaranteed at EU and national level if the EU as a whole is to deliver on the EU 2020 strategy; is of the opinion that the EU budget has a role to play as a leverage tool for Member States' recovery policies by triggering and supporting national investment to reinforce growth and employment; underlines in that respect that aligning t ...[+++]

3. est, dès lors, vivement préoccupé par la crise actuelle qui s'est traduite par une baisse des investissements publics dans certains de ces domaines en raison des ajustements budgétaires qui se sont avérés nécessaires dans certains États membres; appelle de ses vœux un renversement de tendance et est intimement convaincu qu'il convient de garantir ces investissements, tant au niveau de l'Union que des États membres, si l'Union, dans son ensemble, entend respecter la stratégie Europe 2020; estime que le budget de l'Union peut jouer un rôle de levier dans les politiques de relance des États membres en initiant et favorisant les investissements nationaux visant à dynamiser la croissance et l'emploi; souligne, dans ces conditions, qu'il es ...[+++]


3. Is deeply concerned, against this background, that the current crisis has resulted in a drop in public investment in some of these areas because of the adjustments that Member States have made to their national budgets; calls for this trend to be reversed and firmly believes that investments need to be guaranteed at EU and national level if the EU as a whole is to deliver on the EU 2020 strategy; is of the opinion that the EU budget has a role to play as a leverage tool for Member States’ recovery policies by triggering and supporting national investment to reinforce growth and employment; underlines in that respect that aligning t ...[+++]

3. est, dès lors, vivement préoccupé par la crise actuelle qui s'est traduite par une baisse des investissements publics dans certains de ces domaines en raison des ajustements budgétaires qui se sont avérés nécessaires dans certains États membres; appelle de ses vœux un renversement de tendance et est intimement convaincu qu'il convient de garantir ces investissements, tant au niveau de l'Union que des États membres, si l'Union, dans son ensemble, entend respecter la stratégie Europe 2020; estime que le budget de l'Union peut jouer un rôle de levier dans les politiques de relance des États membres en initiant et favorisant les investissements nationaux visant à dynamiser la croissance et l'emploi; souligne, dans ces conditions, qu'il es ...[+++]


Mr President, I ask you to give this your utmost priority, because, as Annetta Flanigan said, they only went there to help the people of Afghanistan.

Monsieur le Président, je vous demande d’accorder la plus haute priorité à cette affaire, car, comme l’a déclaré Annetta Flanigan, ils n’y sont allés que pour aider le peuple afghan.


This is also happening, however, because at the same time there are too many negative factors preventing the current tragic situation from being turned around, such as the utmost priority that is given to trade issues and ultraliberal policies, subsidies given by rich countries to their goods exports in the primary sector, which have clearly influenced the recent decisions taken by the US in this field, or even the preposterous way in which biotechnologies are now being promoted.

Mais cela se passe aussi parce que simultanément apparaissent des facteurs de perturbation qui empêchent une inversion de la situation dramatique que nous vivons actuellement, comme la complète priorité octroyée aux aspects commerciaux et aux politiques ultralibérales, les aides octroyées par les pays riches à leurs exportations de biens dans le secteur primaire, bien évidentes dans les récentes décisions américaines prises dans ce domaine, ou même la promotion disproportionnée des biotechnologies.


This is also happening, however, because at the same time there are too many negative factors preventing the current tragic situation from being turned around, such as the utmost priority that is given to trade issues and ultraliberal policies, subsidies given by rich countries to their goods exports in the primary sector, which have clearly influenced the recent decisions taken by the US in this field, or even the preposterous way in which biotechnologies are now being promoted.

Mais cela se passe aussi parce que simultanément apparaissent des facteurs de perturbation qui empêchent une inversion de la situation dramatique que nous vivons actuellement, comme la complète priorité octroyée aux aspects commerciaux et aux politiques ultralibérales, les aides octroyées par les pays riches à leurs exportations de biens dans le secteur primaire, bien évidentes dans les récentes décisions américaines prises dans ce domaine, ou même la promotion disproportionnée des biotechnologies.


I assure my colleague of my utmost cooperation in this important work, which I hope will be done in committee, because our number one priority when debating such a bill is, naturally, the protection of the children we hold so dear.

Je l'assure de ma plus grande coopération dans ce travail important qui, j'espère, sera fait en comité parce que ce qui doit primer, le plus important, ce qui doit être en tête de liste de nos priorités lorsque nous débattons d'un tel projet de loi, est bien entendu, la protection de ces enfants qui nous sont si chers.




Anderen hebben gezocht naar : should give utmost priority because     utmost     priority     extraordinary because     key priority     these areas because     your utmost     your utmost priority     utmost priority because     utmost priority     because     number one priority     utmost priority because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'utmost priority because' ->

Date index: 2025-05-05
w