Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "user companies already " (Engels → Frans) :

If a competent authority considers or has reason to believe that a device has caused damages, it shall ensure, where this is not already foreseen by national litigation or judicial proceedings, that the potentially harmed user, the user's successor in title, the user's health insurance company or other third parties affected by the damage caused to the user may request the information referred to in the first subparagraph from the ...[+++]

Si une autorité compétente estime qu'un dispositif a causé un préjudice ou si elle a des raisons de le croire, elle doit s'assurer, si ce n'est déjà prévu selon les procédures nationales judiciaires ou contentieuses, que l'utilisateur potentiellement lésé, l'ayant-droit de l'utilisateur, la compagnie d'assurance de l'utilisateur ou tout autre tiers affecté par le préjudice causé à l'utilisateur est en droit de réclamer au fabricant ou à son mandataire les informations mentionnées au premier alinéa, dans le respect des droits de propriété intellectuelle.


If a competent authority considers or has reason to believe that a device has caused damage, it shall ensure, where this is not already provided for by national litigation or judicial proceedings, that the potentially harmed user, the user's successor in title, the user's health insurance company or other third parties affected by the damage caused to the user may request the information referred to in the first subparagraph from t ...[+++]

Si une autorité compétente estime ou a des raisons d'estimer qu'un dispositif a causé un dommage, elle veille, dans le cas où les procédures contentieuses ou judiciaires nationales ne le prévoient pas déjà, à ce que l'utilisateur qui aurait subi le dommage, son successeur en titre, sa compagnie d'assurance maladie ou d'autres tierces parties concernée par le dommage causé à l'utilisateur, puissent également demander au fabricant ou à son mandataire les informations dans le plein respect des droits de propriété intellectuelle.


If the already marginal network capacities are not used by freight companies, they will ultimately be eradicated to the disadvantage of all users.

Si les capacités de réseau déjà marginales ne sont pas utilisées par les compagnies de fret, elles seront finalement supprimées aux dépens de tous les usagers.


This will be particularly challenging for companies that do not already have the expertise to deal with chemicals legislation, especially downstream users of chemicals and the thousands of SMEs that will need to live and survive, Commissioner Verheugen – but I would also add ‘thrive’ to that list – under REACH.

Ce sera un défi de taille pour les entreprises ne disposant pas encore de l’expertise nécessaire pour gérer la législation sur les produits chimiques, en particulier les utilisateurs de produits chimiques en aval et les milliers de PME qui devront vivre et survivre, Monsieur Verheugen - et j’ajouterais également «prospérer» à cette liste -, sous REACH.


The European Construction Technology Platform has already brought together, under industry leadership, a wide range of stakeholders (e.g. clients/users organisations, energy supply companies, local-regional authorities, materials producers, equipment manufacturers, architects, engineers and key technologists) to develop a Strategic Research Agenda.

La plate-forme technologique européenne pour la construction rassemble déjà, sous la direction de l’industrie, un large éventail de parties prenantes (par exemple les clients/utilisateurs, des organisations, des sociétés de distribution d’énergie, des autorités locales, régionales, des producteurs de matériaux, des fabricants d’équipements, des architectes, des ingénieurs et des techniciens principaux) pour élaborer un calendrier de recherche stratégique.


The European Construction Technology Platform has already brought together, under industry leadership, a wide range of stakeholders (e.g. clients/users organisations, energy supply companies, local-regional authorities, materials producers, equipment manufacturers, architects, engineers and key technologists) to develop a Strategic Research Agenda.

La plate-forme technologique européenne pour la construction rassemble déjà, sous la direction de l’industrie, un large éventail de parties prenantes (par exemple les clients/utilisateurs, des organisations, des sociétés de distribution d’énergie, des autorités locales, régionales, des producteurs de matériaux, des fabricants d’équipements, des architectes, des ingénieurs et des techniciens principaux) pour élaborer un calendrier de recherche stratégique.


They also claimed that the related user companies already bought the product concerned below the market price.

Ils ont aussi fait valoir que les sociétés utilisatrices liées ont déjà acheté le produit concerné à un prix inférieur à celui du marché.


The company has not even been willing to consider alternative solutions, such as promoting a consortium of Italian users similar to the one that already exists in the United Kingdom; supplying hot coils from Germany, as is already done for certain production plants (such as Genselkirchen and even competing plants, such as Newport); or reactivating an electric furnace that has already been installed at Terni, which requires only modest investment for environmental reasons ...[+++]

L’entreprise n’a même pas daigné envisager des solutions alternatives, telles la promotion d’un consortium d’utilisateurs italiens semblable à celui qui existe au Royaume-Uni, la fourniture de bobines à chaud depuis l’Allemagne, comme c’est déjà le cas pour certains sites de production (Gelselkirchen et même des usines concurrentes comme Newport, par exemple) ou encore la réactivation d’un four électrique déjà installé à Terni, cette opération ne nécessitant qu’un investissement modeste pour des raisons environnementales.


Internet access promises to represent a significant market for traditional telephone companies, as most potential Internet users are already customers of these same phone companies.

L'accès Internet constituera sûrement un marché substantiel pour les compagnies de téléphone, car la plupart des éventuels usagers du réseau sont déjà clients de ces compagnies.


Although you've heard it mentioned on the panel a number of times already, for those who aren't familiar with genomics it's a fascinating combination of genetics, biology and computer science, now more powerful, exponentially cheaper and therefore more accessible to many companies and end users in the public sector across Atlantic Canada and beyond.

Les autres témoins en ont déjà parlé à quelques occasions, mais pour ceux qui ne connaissent pas bien le secteur, la génomique est une combinaison fascinante de génétique, de biologie et de sciences informatiques, qui est désormais plus puissante, exponentiellement moins chère et donc plus accessible pour bon nombre d'entreprises et d'utilisateurs du secteur public dans le Canada atlantique et ailleurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'user companies already' ->

Date index: 2022-07-17
w