Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «upon president bush » (Anglais → Français) :

It's my understanding from the media reports that President Bush has embarked upon fairly aggressively not only revamping New York City but stimulating the economy, which I think is around $110 billion or $115 billion.

Si je comprends bien les reportages des médias, le Président Bush s'est engagé dans une campagne assez énergique pour non seulement refaire New York, mais également pour stimuler l'économie, avec l'injection d'environ 110 ou 115 milliards de dollars environ, je crois.


Upon arrival in Tbilisi, one is greeted by a huge image of President Bush and, upon arrival at the border with Ossetia, by a huge image of President Putin, symbolising the new confrontation which we thought we had overcome.

Quand on arrive à Tbilissi, on est accueilli par une énorme image du président Bush et quand on arrive à la frontière d’Ossétie, par celle du président Poutine, qui symbolisent la nouvelle confrontation que nous pensions avoir dépassée.


Upon arrival in Tbilisi, one is greeted by a huge image of President Bush and, upon arrival at the border with Ossetia, by a huge image of President Putin, symbolising the new confrontation which we thought we had overcome.

Quand on arrive à Tbilissi, on est accueilli par une énorme image du président Bush et quand on arrive à la frontière d’Ossétie, par celle du président Poutine, qui symbolisent la nouvelle confrontation que nous pensions avoir dépassée.


I would appeal to the Commission, to the incoming Irish presidency and to you, Mr President, particularly as the EU-US Summit will be held during the Irish presidency, to impress upon President Bush the serious misjudgment he is making in this matter and the potential negative consequences for us all in western Europe.

Je voudrais demander à la Commission, à la future présidence irlandaise, et à vous, Monsieur le Président, surtout en raison du sommet UE-EU qui aura lieu pendant la présidence irlandaise, d’attirer l’attention du Président Bush sur sa mauvaise évaluation, très grave, dans cette affaire, et sur ses conséquences potentiellement négatives pour nous tous en Europe occidentale.


Right Hon. Paul Martin (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I am not quite sure where the Leader of the Opposition got the schedule upon which President Bush and President Fox and I will be meeting, but the fact is that there is an enormous amount of opportunity to discuss a wide range of areas and we intend to do so.

Le très hon. Paul Martin (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je ne sais pas exactement où le chef de l'opposition a obtenu l'horaire de la rencontre qui aura lieu entre le président Bush, le président Fox et moi, mais nous aurons amplement l'occasion de discuter d'un vaste éventail de questions, ce que nous comptons faire.


The Prime Minister must seize upon the visit of President Bush to make amends and set a new course for healthy relations with the U.S. If he will not, then let him step aside and a Conservative government will do it for him.

Le premier ministre doit profiter de la visite du président Bush pour faire amende honorable et réorienter les relations canado-américaines dans une direction positive. Si le premier ministre ne le fait pas, qu'il démissionne et laisse un gouvernement conservateur s'en charger à sa place.


Honourable senators, this morning at their joint press conference, President Bush and Prime Minister Blair said that they had agreed upon the reinstatement of the Oil-for-Food Program in Iraq under United Nations' supervision.

Honorables sénateurs, ce matin, à leur conférence de presse conjointe, le président Bush et le premier ministre Blair ont dit qu'ils avaient convenu de rétablir le programme «pétrole contre nourriture» en Irak, sous le contrôle des Nations Unies.


Even people like Henry Kissinger have expressed concerns about the precedent setting nature of what President Bush has embarked upon.

Même des gens comme Henry Kissinger ont exprimé des préoccupations quant aux précédents établis par la campagne du président Bush.


We also pray that we in the European Parliament will, together with President Bush, acknowledge our dependence upon God.

Nous prions aussi pour que nous, Parlement européen reconnaissions, comme le président Bush, notre soumission à Dieu.


Leaving aside the special military tribunals set up by President Bush, it is enough to reflect upon the recent laws issued or proposed in Italy or in the United Kingdom in order to understand that their objective is to curb and control growing political opposition to a world social and economic order which is unfair and inhuman: the wealth, well-being, growth and development of a fifth of the human race are mirrored by the starvation, lack of resources, ongoing economic decline and underdevelopment of the other four fifths.

Sans revenir sur les tribunaux militaires spéciaux institués par le président Bush, il suffit de penser sur les lois récemment adoptées ou proposées en Italie ou au Royaume-Uni, pour comprendre qu'elles ont pour objectif de contrôler et de réprimer une opposition politique croissante à un ordre mondial, social et économique injuste et inhumain. Le bien-être, l'opulence, la croissance d'un cinquième de l'humanité sont le reflet de la faim, du manque de moyens, de la détérioration économique continue, du sous-développement des quatre cinquièmes restants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'upon president bush' ->

Date index: 2021-04-20
w