Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «until 2003 even » (Anglais → Français) :

He did not even increase transfers. He keeps cutting them and he will continue to do so until 2003.

Il n'a même pas augmenté les transferts; il continue à les couper et il va les couper jusqu'en 2003.


It is all very fine for the Liberals to boast that their cuts are over now, but I would like to remind them this evening that the cuts to health, education and social services cost the provinces more than $6 billion a year, and will do so until the year 2003, for a total of $42 billion.

Les libéraux ont beau se vanter que leurs compressions sont terminées, mais j'aimerais leur rappeler ici ce soir que les compressions mises en place dans la santé, l'éducation et les services sociaux coûtent plus de 6 milliards de dollars par année aux provinces, et cela, jusqu'en l'an 2003, pour un total de 42 milliards de dollars.


According to calculations submitted by Germany based on the assumption of an average annual growth rate of 2,8 % in the years to come, there will be no overcapacity in the market until 2003 even after production in the new plant has started.

D'après les calculs fournis par l'Allemagne, qui partent de l'hypothèse d'un taux de croissance annuel moyen de 2,8 % dans les années qui viennent, le marché ne connaîtra pas de surcapacités jusqu'en 2003, même après le démarrage de la production dans la nouvelle usine.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, I must draw your attention to the fact that it is four o'clock and, pursuant to the order adopted by the Senate on November 3, 2003, the Senate must now suspend proceedings until eight o'clock this evening.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je dois attirer votre attention sur le fait qu'il est 16 heures. Conformément à l'ordre adopté par le Sénat le 3 novembre 2003, le Sénat doit maintenant suspendre ses travaux jusqu'à 20 heures, ce soir.


That the Standing Senate Committee on National Security and Defence be empowered, in accordance with Rule 95(3)(a), to sit during the summer adjournment, even though the Senate may then be adjourned for a period exceeding one week, until such time as the Senate returns in September of 2003.—(Honourable Senator Lynch-Staunton).

Que le Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense soit autorisé, conformément à l'alinéa 95(3)a) du Règlement, à siéger pendant l'ajournement du Sénat pour l'été, même s'il se pourrait que le Sénat se soit alors ajourné pour une période de plus d'une semaine, jusqu'à la reprise des travaux du Sénat en septembre 2003.—(L'honorable sénateur Lynch-Staunton)


That the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce be empowered, in accordance with rule 95(3)(a), to sit during the summer adjournment, even though the Senate may then be adjourned for a period exceeding one week, until such time as the Senate returns in September of 2003.

Que le Comité sénatorial permanent des banques et du commerce soit autorisé, conformément à l'alinéa 95(3)a) du Règlement, à siéger pendant l'ajournement du Sénat pour l'été, même s'il se pourrait que le Sénat se soit alors ajourné pour une période de plus d'une semaine, jusqu'à la reprise des travaux du Sénat en septembre 2003.


Given the seriousness of the situation, I recommended in my report that we should agree to this new 6 litre limit for beer from Russia and Estonia, but only until 2003 and not until 2006, principally due to the fact that Estonia is an accession candidate and that the traffic in goods, even the illegal traffic, will not cease after 2006 unless Finland decides to impose less stringent taxes on alcohol products, especially beer and wine.

En raison de la gravité de la situation, j'avais recommandé dans mon rapport d'être d'accord avec cette nouvelle limitation ? 6 litres de bière en provenance de la Russie et de l'Estonie, mais seulement jusqu'en 2003 et non jusqu'en 2006, en raison surtout du fait que l'Estonie est un candidat ? l'adhésion et parce que le trafic, même illégal, ne cessera pas non plus après 2006 tant que la Finlande ne se résoudra pas ? pratiquer une taxation moins excessive sur les produits alcooliques, surtout la bière et le vin.


Given the seriousness of the situation, I recommended in my report that we should agree to this new 6 litre limit for beer from Russia and Estonia, but only until 2003 and not until 2006, principally due to the fact that Estonia is an accession candidate and that the traffic in goods, even the illegal traffic, will not cease after 2006 unless Finland decides to impose less stringent taxes on alcohol products, especially beer and wine.

En raison de la gravité de la situation, j'avais recommandé dans mon rapport d'être d'accord avec cette nouvelle limitation ? 6 litres de bière en provenance de la Russie et de l'Estonie, mais seulement jusqu'en 2003 et non jusqu'en 2006, en raison surtout du fait que l'Estonie est un candidat ? l'adhésion et parce que le trafic, même illégal, ne cessera pas non plus après 2006 tant que la Finlande ne se résoudra pas ? pratiquer une taxation moins excessive sur les produits alcooliques, surtout la bière et le vin.


We also accept that State President Eyadema will continue his period of office until the year 2003, even though the counting procedures of the last presidential election showed rather more than cosmetic flaws.

Nous acceptons le fait que le président Éyadema mène son mandat jusqu'à son terme en 2003, bien que le processus de dépouillement des dernières élections présidentielles ait été entaché d'imperfections plus que mineures.


The Commission notes that, based on the information provided by the French authorities, SNCM still applies conditions (iv) and (v) today even though the 2003 decision only required it to do so until 31 December 2006.

La Commission note que, sur la base des informations fournies par les autorités françaises, la SNCM continue à ce jour d’appliquer les conditions iv et v alors même que la décision de 2003 mettait un terme à celles-ci aux 31 décembre 2006.




D'autres ont cherché : until     did not even     year     them this evening     market until 2003 even     suspend proceedings until     november 3     o'clock this evening     one week until     september of     summer adjournment even     but only until     only until     even     office until     year 2003 even     though     today even     until 2003 even     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'until 2003 even' ->

Date index: 2024-10-13
w