13. Points out that, within the internal market, economic synergies and cost efficiencies resulting from consolidation should be achievable and should not be hampered by unjustifiable obstacles, such as tax barriers and different supervisory regimes; supports the Commission's intention to tackle these obstacles; notes the difficulties faced by financial institutions willing to achieve cost efficiencies and economies of scale and scope by selling the same or identical products across countries and calls on the Commission to examine these difficulties further;
13. souligne que, au sein du marché intérieur, les synergies économiques et les réductions de coûts résultant de la consolidation devraient être réalisables et ne devraient pas être entravée
s par des obstacles injustifiables tels que des barrières fiscales et des régimes prudentiels différents; soutient la Commission dans sa volonté de s’attaquer à ces
obstacles; note les difficultés éprouvées par les institutions financières souhaitant maîtriser les coûts et réaliser des économies d’échelle et de gamme en vendant des produits identiques ou similaires dans plusieurs pays, et demande à la Commis
...[+++]sion d’examiner ces difficultés plus à fond;