Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The fact that the Senate defeated Bill C-311 is a fact.

Vertaling van "unelected conservative senate defeated bill c-311 " (Engels → Frans) :

Hon. Grant Mitchell: Honourable senators, yesterday the unelected Conservative Senate defeated Bill C-311 outright.

L'honorable Grant Mitchell : Honorables sénateurs, hier, les sénateurs conservateurs, des parlementaires non élus, ont carrément rejeté le projet de loi C-311.


On November 16, 2010, the Senate defeated Bill C-311 at second reading.

Le 16 novembre 2010, le Sénat a rejeté le projet de loi C-311 à l’étape de la deuxième lecture.


The fact that the Senate defeated Bill C-311 is a fact.

Il est incontestable que c’est le Sénat qui a défait le projet de loi C-311.


Before unelected Conservative senators defeated a bill approved by the House without even studying it, Canada had a game plan for effectively fighting climate change.

Pourtant, avant que des sénateurs conservateurs non élus ne défassent, sans même l'étudier, un projet de loi approuvé par la Chambre, le Canada avait un plan de match permettant de lutter efficacement contre les changements climatiques.


Without a single word of debate, unelected Conservative senators defeated climate legislation already studied and passed by the majority of elected members of Parliament.

Sans l'ombre d'un débat, les sénateurs conservateurs non élus ont rejeté le projet de loi sur les changements climatiques qui avait déjà été étudié, puis adopté par la majorité des députés élus du Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unelected conservative senate defeated bill c-311' ->

Date index: 2023-02-16
w