Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ukraine to observe another » (Anglais → Français) :

12. Calls for a stop to the ratification process by the European Parliament and the Verkhovna Rada; calls on the Council and Commission to present a new roadmap which will be transparent to all citizens in the EU and Ukraine , setting out further steps for organising the economic relationship between the EU, Ukraine and the Russian Federation, following the presentation of an agreement between the EU, Ukraine and the RF on 12 September to delay the entry into force of Chapter 5 of the AA (i.e. the EU-Ukraine DCFTA), for ...[+++]

12. demande la suspension du processus de ratification par le Parlement européen et la Verkhovna Rada; invite le Conseil et la Commission à présenter une nouvelle feuille de route transparente aux yeux de tous les citoyens européens et ukrainiens et qui définisse les prochaines étapes de l'organisation des relations économiques entre l'Union, l'Ukraine et la Fédération de Russie, pour faire suite à la présentation, le 12 septembre, d'un accord entre ces trois pays visant à retarder de quinze mois supplémentaires l'entrée en vigueur d ...[+++]


Having barely buried its heroes, Ukraine is facing another crisis orchestrated by a blatantly imperialistic Russian president, who described the collapse of the Soviet Union as the greatest geopolitical catastrophe of the 20th century, and who desperately tried to recreate it under the guise of a Euro-Asian union of former Soviet republics, including Ukraine, only to see the Euromaidan put an end to his geopolitical plans.

Venant à peine d'enterrer ses héros, l'Ukraine fait face à une nouvelle crise orchestrée par un président russe ostensiblement impérialiste qui a décrit l'effondrement de l'Union soviétique comme la plus grande catastrophe géopolitique du XX siècle et qui a essayé par tous les moyens de la recréer sous la forme d'une union euro-asiatique des anciennes républiques soviétiques, y compris l'Ukraine. L'Euromaidan a mis fin à ses ambitions géopolitiques.


In February I had the privilege of travelling to Ukraine to observe another historic presidential election.

En février, j'ai eu le privilège de me rendre en Ukraine afin d'y observer le déroulement d'une autre élection présidentielle historique.


When I was doing election observation as part of the Canada Ukraine Foundation observation mission—Bohdan Onyschuk was here—we presented a report in Kiev, and we noticed the amount of money that is used to influence Ukrainian politics.

Lorsque j'ai participé à la mission d'observation des élections de la Fondation Canada-Ukraine — Bohdan Onyschuk était ici —, nous avons présenté un rapport à Kiev, et nous avons remarqué la somme d'argent qui est utilisée pour influencer la politique ukrainienne.


33. Welcomes the decision to hold early parliamentary elections in Ukraine on 26 October 2014 and expects the government to ensure free and fair elections; calls on Ukraine to establish transparency in the financing of parties and their political campaign and to address in full all the remarks referred to in the findings and conclusions of the OSCE/ODIHR observation mission for the recent presidential elections; calls upon all political parties currently represented in the Verkhovna Rada to take part in the elections and on all sides fully to respect their outcome; hopes for a strong majority for the important challenges and necessary ...[+++]

33. salue la décision d'organiser des élections législatives anticipées en Ukraine le 26 octobre 2014 et attend du gouvernement qu'il garantisse des élections libres et équitables; invite l'Ukraine à instaurer la transparence dans le financement des partis et leurs campagnes politiques et à répondre intégralement à toutes les remarques citées dans les résultats et conclusions de la mission d'observation de l'OSCE/BIDDH pour les récentes élections présidentielles; invite tous les partis politiques actuellement représentés au Parlemen ...[+++]


I wish to thank each and every Canadian who volunteered in Ukraine and observed the presidential election.

J'aimerais remercier tous les bénévoles canadiens qui se sont rendus en Ukraine à titre d'observateurs de cette élection présidentielle.


13. Underlines the critical importance of free, fair and transparent parliamentary elections in Ukraine later this year, including the right of the opposition leadership to take part, and the need to maintain a deep commitment to democratic values and the rule of law, including in the period between elections; calls for the European Parliament to participate in its own right in an international election observation mission to observe the next parliamentary elections;

13. insiste sur l'importance cruciale d'avoir en Ukraine, plus tard dans l'année, des élections législatives libres, loyales et transparentes, auxquelles la direction de l'opposition ait le droit de participer, et sur la nécessité de conserver un profond engagement en faveur des valeurs démocratiques et de l'état de droit, y compris en dehors du moment des élections; souhaite lui-même prendre part, en son nom propre, à une mission internationale d'observation des élections afin d'observer le déroulement des prochaines élections légis ...[+++]


The Commission has fulfilled its part of the deal: providing a European team of monitors to be spread over key places in Russia and Ukraine to observe the operations and report on their accuracy.

La Commission a respecté sa part du contrat: elle a mis sur pied une équipe d’observateurs européens à déployer à des lieux clés en Russie et en Ukraine afin de contrôler les opérations et de témoigner de leur conformité.


With specific regard to the campaign in connection with the parliamentary elections in Ukraine on 26 March 2006, the Council has proceeded entirely on the basis of the information provided to it by the OSCE Election Observations Mission in Kiev and by its 52 long-term observers deployed throughout the country, as well as on the basis of the reporting by the embassies of the EU Member States, by the European Commission’s delegation in Ukraine and by other internati ...[+++]

En ce qui concerne spécifiquement la campagne pour les élections législatives du 26 mars 2006 en Ukraine, le Conseil s’est fondé entièrement sur les informations qui lui ont été fournies par la mission d’observation électorale de l’OSCE à Kiev et par ses 52 observateurs à long terme déployés à travers le pays, ainsi que sur les rapports communiqués par les ambassades des États membres de l’UE, la délégation de la Commission européenne en Ukraine et d’autres organisations internationales durant la préparation des élections et à la date ...[+++]


The President of the Ukraine invited the OSCE to send observers and others to Ukraine to observe the election.

Le président ukrainien a invité l'OSCE à envoyer des observateurs et à déléguer d'autres personnes en Ukraine pour observer l'élection.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ukraine to observe another' ->

Date index: 2023-05-13
w