Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «two-year spending restraint » (Anglais → Français) :

While in Germany, for instance, this expenditure care amounted to more than 10% of GDP in 1999 (the highest in the European Union) compared with 7% in Spain, people in Germany can expect to live two years less than people in Spain; life expectancy in Germany is lower than that of British men and equal to that of British women, although the United Kingdom spends considerably less on health care (6.8% of GDP).

Par exemple, la RFA dépensait en 1999 plus de 10% de son PIB pour la santé -le niveau le plus élevé de l'Union-, contre 7% en Espagne, mais l'espérance de vie y est inférieure de deux années ; elle est inférieure à celle des hommes britanniques et égale à celles des femmes britanniques, alors que le Royaume-Uni dépense sensiblement moins (6,8 % du PIB


Total RD expenditure rose from 0.6% of non-agricultural gross value-added in the region in 1995 to 0.9% in 2000, while total spending on innovation increased from 1.4% to 1.7% between the two years.

La dépense totale de RD est passée de 0,6% de la valeur ajoutée non agricole de la région en 1995 à 0,9% en l'an 2000, alors que la dépense totale d'innovation passait de 1,4% à 1,7% entre les deux années.


109. Reduces, in the spirit of self-restraint, the appropriations for delegations and, therefore, the overall number of delegations for Members even further than the cuts decided and implemented in the last two years;

109. réduit, dans un esprit de modération, les crédits destinés aux délégations et diminue par conséquent le nombre global de délégations pour les députés davantage encore que ce qui avait été décidé et mis en œuvre les deux années passées;


109. Reduces, in the spirit of self-restraint, the appropriations for delegations and, therefore, the overall number of delegations for Members even further than the cuts decided and implemented in the last two years;

109. réduit, dans un esprit de modération, les crédits destinés aux délégations et diminue par conséquent le nombre global de délégations pour les députés davantage encore que ce qui avait été décidé et mis en œuvre les deux années passées;


97. Notes that the Court's draft budget was only marginally amended by the Council and that, overall, the resulting levels could be accepted; notes that, following an increase of 32 auditor posts in the past two years, no additional staff, although initially planned, were requested in an exercise of self restraint;

97. relève que le projet de budget de la Cour des comptes n'a été que légèrement modifié par le Conseil et que, dans l'ensemble, les montants qui en résultent sont acceptables; fait observer qu'après une augmentation de 32 postes d'auditeurs au cours des deux exercices écoulés, aucune demande de personnel supplémentaire n'a été formulée par la Cour alors qu'elle avait été envisagée au départ, et ce dans un souci de modération;


An old saying that has been passed down from the Kingdom of Bohemia states that it is better to spend two years negotiating than two weeks waging war.

Un ancien proverbe du Royaume de Bohême affirme que deux ans de négociations valent mieux que deux semaines de guerre.


5. Step up investments to modernise Europe's infrastructure For at least the next two years, the EU budget is unlikely to spend the full amount set out in the financial framework.

5. Renforcer les investissements pour moderniser les infrastructures européennes Au cours des deux années à venir au moins, il est peu probable que le budget de l’UE dépense la totalité des crédits prévus dans le cadre financier.


25. Regrets the fact that the Court of Auditors did not undertake any audit of the expenses of the political groups" spending in 1999, the year of the last European elections; reminds the Court of Auditors of its position taken in the abovementioned resolution of 13 April 2000 that the Court of Auditors conduct an audit of the political groups' finances every two years and calls on it to dedicate any extra resources, if necessary, to auditing money spent by political groups during European election years;

25. regrette que la Cour des comptes n'ait procédé à aucun audit des dépenses des groupes politiques en 1999, année des dernières élections européennes; rappelle à la Cour des comptes la position qu'il a prise dans sa résolution du 13 avril 2000 précitée, selon laquelle la Cour devrait procéder à l'audit des finances des groupes politiques tous les deux ans; demande à la Cour des comptes de consacrer toutes les ressources supplémentaires requises, le cas échéant, à un audit des dépenses des groupes politiques durant les années d'élections européennes;


Further, in contracts relating to commercial agency, a restraint of trade clause will only be valid if it is no more than two years in duration and only to the extent that it is concluded in writing.

En outre, dans les contrats ayant trait à une agence commerciale, une clause prévoyant une restriction des activités professionnelles de l'agent n'est valable que pour une durée maximale de deux ans et si elle a été établie par écrit.


3. A restraint of trade clause shall be valid for not more than two years after termination of the agency contract.

3. La clause de non-concurrence n'est valable que pour une période maximale de deux ans après la cessation du contrat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two-year spending restraint' ->

Date index: 2024-01-06
w