Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "two very unfortunate incidents " (Engels → Frans) :

I remind you of two very unfortunate incidents in Saskatechewan.

Je vous mentionne deux incidents très malheureux qui se sont produits en Saskatchewan.


We had two very unfortunate events, and I believe they should not happen again.

On a eu deux événements, qui sont très malheureux, et je pense qu'il ne faut plus que cela arrive.


Yes, in recent years, we have had very unfortunate incidents involving rail cars and trains carrying goods from point a to point b.

Il est vrai qu'au cours des dernières années, il y a eu des incidents déplorables mettant en cause des wagons et des trains qui transportaient des produits d'un point a à un point b.


1. Expresses its sincere condolences to the families of the two fishermen who were killed in this most unfortunate incident;

1. présente ses sincères condoléances aux familles des deux pêcheurs qui ont trouvé la mort dans ce regrettable incident;


Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, there has been a very unfortunate incident in Alberta.

L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, un triste incident s'est produit en Alberta.


By way of example, I should like to mention a very serious incident that took place only two days ago: in Italy, a Moroccan citizen, who was suspected of being a dangerous terrorist and had been subjected to two trials and acquitted both times, was expelled from Italian soil because he was judged to be a threat to national security.

À titre d’exemple, je mentionnerai un incident très grave qui a eu lieu voici deux jours seulement: en Italie, un citoyen marocain, qui était suspecté d’être un dangereux terroriste, traduit deux fois en justice, et ayant été par deux fois acquitté, a été expulsé du territoire italien parce qu’on a estimé qu’il représentait une menace pour la sécurité nationale.


Senator Graham: Honourable senators, this is a very unfortunate incident.

Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, il s'agit d'un incident très malheureux.


I should like to emphasise again the very strict controls that exist on imports and the fact that the evidence of no incidence of foot-and-mouth – or very low incidence in one or two countries – is testimony to that fact.

Je souhaiterais une nouvelle fois mettre l'accent sur les contrôles très stricts qui existent sur les importations et sur le fait que l'absence de fréquence de fièvre aphteuse, ou du moins la fréquence très basse dans un ou deux pays, est là pour en témoigner.


– (ES) Mr President, Commissioner, I believe that the unfortunate incident involving the Erika should in fact, as others have said this afternoon, constitute a decisive watershed which will see the end to this type of accident in the European Union where, since 1967, there have been seventeen accidents involving large oil tankers; more than one every two years.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je crois que l'accident déplorable de l'Erika devrait, comme on l'a souligné dans cette Assemblée cet après-midi, marquer un tournant définitif en ce qui concerne ce genre d'accidents au sein de l'Union européenne, qui a connu, depuis 1967, dix-sept accidents de grands pétroliers, soit plus d'un accident tous les deux ans.


– (ES) Mr President, Commissioner, I believe that the unfortunate incident involving the Erika should in fact, as others have said this afternoon, constitute a decisive watershed which will see the end to this type of accident in the European Union where, since 1967, there have been seventeen accidents involving large oil tankers; more than one every two years.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je crois que l'accident déplorable de l'Erika devrait, comme on l'a souligné dans cette Assemblée cet après-midi, marquer un tournant définitif en ce qui concerne ce genre d'accidents au sein de l'Union européenne, qui a connu, depuis 1967, dix-sept accidents de grands pétroliers, soit plus d'un accident tous les deux ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two very unfortunate incidents' ->

Date index: 2023-11-28
w