Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «two specific instances already outlined » (Anglais → Français) :

Mr. Hindle: The way our recommendation would stop the use of one-candidate competitions is that it would restrict their use to two specific instances already outlined in the legislation.

M. Hindle: Notre recommandation mettrait fin aux concours pour un seul candidat, dans la mesure où ce procédé ne pourrait être utilisé que dans deux cas précisés dans la loi.


Similarly, the “Youth on the Move”[15] Flagship Initiative has already outlined a specific framework for youth employment.

De même, l’initiative phare «Jeunesse en mouvement»[15] a déjà défini un cadre particulier pour l’emploi des jeunes.


A KIC focusing on urban mobility would also be complementary to some of the specific activities already pursued by two existing KICs.

Une CCI consacrée à la mobilité urbaine compléterait également une série d'activités spécifiques déjà menées par deux CCI existantes.


Honourable senators, I recall two specific instances where the law officers of the Crown or the minister presenting the bill advised us in committee — I think it was before the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs — said that the bill was Charter-proof.

Honorables sénateurs, je me souviens de deux cas précis où les avocats de la Couronne ou le ministre qui présentait le projet de loi ont dit au comité — je crois que c'était le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles — que le projet de loi était absolument conforme à la Charte.


Dr. McKeown has recommended that the federal Minister of Health improve research and surveillance through the two specific initiatives already mentioned by Dr. Khatter: a Canadian longitudinal birth cohort study to complement the U.S. national children's study, and a long-term national biomonitoring program similar to that of the U.S. Centers for Disease Control and Prevention.

Le Dr McKeown a recommandé que le ministre fédéral de la Santé améliore la recherche et la surveillance par le biais de deux initiatives déjà mentionnées par le Dr Khatter: une étude canadienne longitudinale de cohorte sur les nouveau-nés pour compléter l'Étude nationale américaine sur les enfants et un programme national de biosurveillance à long terme semblable à celui des Centers for Disease Control and Prevention américains.


The European benchmark for learning mobility in the two areas outlined below complement those already adopted in May 2009.

Le critère de référence européen en matière de mobilité à des fins d'apprentissage dans les deux domaines visés ci-dessous vient compléter ceux déjà adoptés en mai 2009.


The Directives do not contain any specific provision on multiple discrimination, but both refer to the fact that ‘women are often victims of multiple discrimination’[55] However, the Directives already allow a combination of two or more grounds of discrimination to be tackled in the same situation although problems may arise from differences in the level of protection provided for different grounds under the two Directives because the scope of Directive 2000/78/EC is limited to employment matters only.

Les directives ne contiennent aucune disposition spécifique concernant les discriminations multiples, mais l'une et l'autre font référence au fait que «les femmes sont souvent victimes de discriminations multiples»[55]. Certes, les directives permettent déjà d'aborder une combinaison d'au moins deux motifs de discrimination dans une même situation, mais des problèmes pourraient découler du fait qu'elles offrent des niveaux de protection différents pour des motifs différents, puisque le champ d’application de la directive 2000/78/CE est limité aux questions liées à l'emploi.


Under the Commission's proposed Statute, the annual accounts and consolidated accounts of SEs will be drawn up subject to the national provisions adopted under the two specific Directives already in force.

Pour ce qui est des comptes annuels et des comptes consolidés de la Société Européenne, le statut proposé par la Commission Européenne renvoit aux dispositions nationales prises en application de deux directives spécifiques déjà en vigueur.


Aside from those two specific instances, everything else that we speak of in terms of foreign currency is managed by the Department of Finance Canada.

Mis à part ces deux exemples spécifiques, tout ce dont nous parlons en ce qui concerne les devises étrangères est géré par le ministère des Finances Canada.


To simplify management, interested parties who respond by two different means (by e-mail and by post, for instance) are requested to specify that the same document has already been sent to the Commission.

Afin de faciliter la gestion du dossier, les parties intéressées qui communiquent leurs réponses et commentaires par des moyens différents (par courrier électronique et par écrit, par exemple) sont priées d'indiquer, le cas échéant, que le même document a déjà été envoyé précédemment à la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two specific instances already outlined' ->

Date index: 2021-02-03
w