Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "two quebec cities were told " (Engels → Frans) :

The mayors of these two Quebec cities were told that their bids were not good and that they did not meet the criteria.

Les maires de ces deux villes québécoises se sont fait dire que leurs dossiers de candidature n'étaient pas bons et qu'ils ne répondaient pas aux critères.


Senator Seidman: The people we met in the Quebec City area told us they had a 25-per-cent turnover rate in a period of five years.

Le sénateur Seidman : À Québec, les gens nous ont dit qu'ils observaient un taux de roulement de 25 p. 100 sur une période de cinq ans.


The Quebec Alliance of Manufacturers and Exporters, the Conseil du patronat du Quebec, as well as the chambers of commerce in Montreal and Quebec City all told us that they would like to see substantial tax cuts for average-income people.

D'ailleurs, l'Alliance des manufacturiers et des exportateurs du Québec, le Conseil du patronat du Québec et les Chambres de commerce de Montréal et de Québec nous ont tous dit qu'ils souhaitaient des baisses massives d'impôt pour les personnes à revenus moyens.


In addition, four programmes were a deliberate mix of inner city and peripheral neighbourhoods, in an attempt to improve linkages between these two types of area.

Par ailleurs, quatre programmes présentent un mélange délibéré de secteurs centraux et de quartiers périphériques, en vue d'améliorer les liaisons entre ces deux types de secteurs.


Why did the minister go against his department recommendation to list these two Quebec cities as cultural capitals of Canada?

Pourquoi le ministre est-il allé à l'encontre de l'avis de son ministère de nommer ces deux villes québécoises capitales culturelles au Canada?


C. whereas there are two rival governments that claim to be the legitimate one: the General National Congress (GNC), elected in 2012 and based in Tripoli, and the House of Representatives (HOR), elected in June 2014, which moved to Tobruk after militia forces took control of the country’s two largest cities and which is recognised by most of the international community; whereas in November 2014 the Libyan Supreme Court ruled that the elections conducted in June of the same year leading to the creation of the HOR were ...[+++]

C. considérant que deux gouvernements concurrents revendiquent leur légitimité: le Congrès général national (CGN), élu en 2012 et siégeant à Tripoli, et la Chambre des représentants (CdR), élue en juin 2014, qui s'est installée à Tobrouk après que les milices avaient pris le contrôle des deux plus grandes villes du pays et qui est reconnue par la majorité de la communauté internationale; qu'en novembre 2014, la Cour suprême de Libye a jugé que les élections qui ont été organisées au mois de juin de la même année et ont ouvert la voie à la constitution de la Chambre des représentants n'étaient pas valables; que la Chambre des représenta ...[+++]


In parallel, two public consultations were organised: a first at the end of 2011 focused on review of the strengths and weaknesses of the existing air quality policy framework; the second on-line public consultation of all stakeholders on the main policy options available to address the remaining air quality problems in early 2013.[7] A Eurobarometer survey seeking the view of the general public on air pollution issues was conducted and reported in 2012.[8] The Commission and the European Environment Agency (EEA) also conducted an Air Implementation Pilot project, bringing together 12 cities ...[+++]

Dans le même temps, deux consultations publiques ont été organisées: une première à la fin de l'année 2011, centrée sur l’examen des points forts et des faiblesses du cadre d'action actuel en matière de qualité de l’air, et la seconde au début de l'année 2013, visant à obtenir le point de vue de toutes les parties prenantes sur les principales approches possibles pour s’attaquer aux problèmes de qualité de l’air qui subsistent[7]. Une enquête Eurobaromètre sollicitant l’avis du grand public sur les questions de pollution atmosphérique a été menée en 2012 et a fait l'objet d'un rapport remis cette même année[8]. La Commission et l’Agence ...[+++]


I would like my colleague to say a few words about the behaviour of the Senate and of the Conservative members from the Quebec City and Chaudière-Appalaches areas that include the two cities, Quebec City and Lévis, who sent officials before the committee to propose written amendments that were much more significant and much harsher than ours.

Je voudrais que mon collègue commente sur le comportement du Sénat et surtout sur celui des députés conservateurs des régions de Québec et de Chaudière-Appalaches, dont les représentants de deux villes, Québec et Lévis, sont venus en comité proposer des amendements écrits beaucoup plus importants et plus draconiens que les nôtres.


This means that all these people were held against their will for up to two years, without being told why.

Cela signifie que toutes ces personnes ont été détenues contre leur volonté jusqu’à deux ans sans qu’on leur explique pourquoi.


This means that all these people were held against their will for up to two years, without being told why.

Cela signifie que toutes ces personnes ont été détenues contre leur volonté jusqu’à deux ans sans qu’on leur explique pourquoi.




Anderen hebben gezocht naar : these two quebec cities were told     quebec     city area told     substantial tax cuts     well     city all told     inner city     four programmes     these two quebec     two quebec cities     militia forces took     two largest cities     hor     together 12 cities     public consultations     from the quebec     two cities     amendments     would     these people     without being told     two quebec cities were told     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two quebec cities were told' ->

Date index: 2022-09-16
w