Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «two innovative aspects were then » (Anglais → Français) :

Two innovative aspects were then introduced to the 3rd phase of Tempus (Tempus III) in 2000[2].In addition to the tried-and-tested country-specific approaches, particular emphasis was placed on the programme’s capacity to encourage regional co-operation and more explicit reference was made to the need to ensure consistency and complementarity with other Community programmes, and also to create synergies with other forms of assistance to the partner countries.

Deux aspects novateurs ont ensuite été introduits dans la troisième phase de Tempus (Tempus III) en 2000[2]. Outre les approches éprouvées, axées spécifiquement sur un pays, un accent particulier a été mis sur la capacité du programme à encourager la coopération régionale et une référence plus explicite a été faite à la nécessité d’assurer la cohérence et la complémentarité avec d’autres programmes de l’Union ainsi que de créer des synergies avec d’autres formes d’assistance en faveur des pays partenaires.


As rapporteur for trade and economic relations between the EU and Russia, I would like to raise two aspects and then make a general comment.

En tant que rapporteur pour les relations commerciales et économiques entre l’Union et la Russie, je voudrais soulever deux points et formuler une remarque générale.


As rapporteur for trade and economic relations between the EU and Russia, I would like to raise two aspects and then make a general comment.

En tant que rapporteur pour les relations commerciales et économiques entre l’Union et la Russie, je voudrais soulever deux points et formuler une remarque générale.


However, two innovative aspects were introduced.

Cependant, deux aspects novateurs ont été introduits.


The President of the Commission made a very detailed statement on all aspects here in this House on two separate occasions, and then joint work was undertaken to develop the necessary conclusions and changes.

Le président de la Commission a, à deux reprises, fait une déclaration très circonstanciée ici au Parlement sur tous ces éléments et un travail commun a ensuite été mené pour tirer des conclusions et décider les changements nécessaires.


Finally, in the opinion of a few Member States [8], transposition did not require major adjustments since they had already rules in place which were in line with the directives concerned. Member States which benefited most from the legislation to modernise their health and safety rules emphasise the following innovative aspects of the Framework directive: the large scope of application incl ...[+++]

Les États membres qui ont bénéficié le plus de la législation communautaire et qui ont modifié leur réglementation sur la santé et la sécurité soulignent les aspects novateurs suivants de la directive-cadre: son large champ d'application, jusqu'au secteur public, le principe de la responsabilité objective de l'employeur, l'obligation de réaliser une évaluation des risques et de la documenter, l'obligation d'élaborer un plan de prévention sur la base des résultats de cette évaluation, le recours à des services de prévention et de protection et les droits des travailleurs à l'information ...[+++]


The two following aspects are particularly relevant to research and innovation: first, resources need to be made available to fund the research required for completing the development of many European standards; secondly, adequate awareness of standards is needed to allow European business, notably SMEs, to take them better in account in their research and innovation projects.

Les deux éléments suivants sont particulièrement importants pour la recherche et l'innovation : primo, des ressources doivent être fournies pour financer la recherche nécessaire pour parachever de nombreuses normes européennes et, secundo, une sensibilisation approprié aux normes est nécessaire pour permettre aux entreprises européennes, notamment les PME, d'en tenir mieux compte dans leurs projets de recherche et d'innovation.


It could give relatively little information on operational aspects because then only two countries were in a position to apply it.

Il ne pouvait fournir qu'un nombre plutôt limité d'informations sur les aspects opérationnels étant donné qu'à l'époque, deux pays seulement étaient en mesure de l'appliquer.


The Belgian Presidency hopes to be able to consolidate this progress at the General Affairs Council in Luxembourg on 8 and 9 October and then build on it with regard to two additional aspects: the status of the candidate countries at the Convention and the organisation of a Civil Forum.

Lors du Conseil "Affaires générales" des 8 et 9 octobre à Luxembourg, la présidence belge espère consolider cette progression et la compléter en progressant dans deux autres domaines : le statut des pays candidats au sein de la convention et l'organisation d'un forum civil.


The Belgian Presidency hopes to be able to consolidate this progress at the General Affairs Council in Luxembourg on 8 and 9 October and then build on it with regard to two additional aspects: the status of the candidate countries at the Convention and the organisation of a Civil Forum.

Lors du Conseil "Affaires générales" des 8 et 9 octobre à Luxembourg, la présidence belge espère consolider cette progression et la compléter en progressant dans deux autres domaines : le statut des pays candidats au sein de la convention et l'organisation d'un forum civil.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two innovative aspects were then' ->

Date index: 2022-01-28
w