Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «two battle group-sized » (Anglais → Français) :

6. Medium-sized groups shall be groups which are not small groups, which consist of parent and subsidiary undertakings to be included in a consolidation and which, on a consolidated basis, do not exceed the limits of at least two of the three following criteria on the balance sheet date of the parent undertaking:

6. Un groupe moyen est un groupe qui n'est pas un petit groupe, composé d'une entreprise mère et d'entreprises filiales comprises dans une consolidation et qui, à la date de clôture du bilan de l'entreprise mère, ne dépasse pas, sur une base consolidée, les limites chiffrées d'au moins deux des trois critères suivants:


6. Medium-sized groups shall be groups which are not small groups, which consist of parent and subsidiary undertakings to be included in a consolidation and which, on a consolidated basis, do not exceed the limits of at least two of the three following criteria on the balance sheet date of the parent undertaking:

6. Un groupe moyen est un groupe qui n'est pas un petit groupe, composé d'une entreprise mère et d'entreprises filiales comprises dans une consolidation et qui, à la date de clôture du bilan de l'entreprise mère, ne dépasse pas, sur une base consolidée, les limites chiffrées d'au moins deux des trois critères suivants:


In the second half of 2011 (1 July to 31 December 2011), two EU battle groups will be in a state of preparedness for intervention, that is to say the EUFOR and the Balkans ‘HELBROC’ battle groups, the latter made up of armed forces from Greece, Bulgaria, Romania and Cyprus under Greek command with their operational headquarters in Greece.

Les groupes de combat de l’Union européenne qui seront prêts à intervenir au cours du deuxième semestre de l’année 2011 (du 1er juillet au 31 décembre 2011) sont l’Eurofor et la force des Balkans «Helbroc», laquelle se compose de forces armées originaires de Grèce, de Bulgarie, de Roumanie et de Chypre, se trouve sous commandement grec et a son état-major opérationnel en Grèce.


In the second half of 2011 (1 July to 31 December 2011), two EU battle groups will be in a state of preparedness for intervention, that is to say the EUFOR and the Balkans ‘HELBROC’ battle groups, the latter made up of armed forces from Greece, Bulgaria, Romania and Cyprus under Greek command with their operational headquarters in Greece.

Les groupes de combat de l’Union européenne qui seront prêts à intervenir au cours du deuxième semestre de l’année 2011 (du 1er juillet au 31 décembre 2011) sont l’Eurofor et la force des Balkans «Helbroc», laquelle se compose de forces armées originaires de Grèce, de Bulgarie, de Roumanie et de Chypre, se trouve sous commandement grec et a son état-major opérationnel en Grèce.


the reaching of full operational capability to undertake rapidly and simultaneously two ESDP military operations using the Battle Groups,

l’accession à l’entière capacité opérationnelle permettant d’engager rapidement et simultanément deux opérations militaires de la PESD faisant appel aux groupes de combat,


- as from the date on which the number of governors exceeds 15, until it reaches 22, the governors shall be allocated to two groups, according to a ranking of the size of the share of their national central bank's Member State in the aggregate gross domestic product at market prices and in the total aggregated balance sheet of the monetary financial institutions of the Member States whose currency is the euro.

- à compter de la date à laquelle le nombre de gouverneurs est supérieur à quinze et jusqu'à ce qu'il s'élève à vingt-deux, les gouverneurs sont répartis en deux groupes, en fonction d'un classement selon la taille de la part de l'État membre de la banque centrale nationale concernée dans le produit intérieur brut total aux prix du marché et dans le bilan agrégé total des institutions financières monétaires des États membres dont la monnaie est l'euro.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) We abstained from the vote on the compromise arising from an agreement between the two largest groups in Parliament – the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats and the Socialist Group in Parliament – because we feel that it does not meet the legitimate rights and concerns of the consumers and of small and medium-sized enterprises as regards protecting workers and the environment.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous nous sommes abstenus de voter sur le compromis résultant de l’accord conclu entre les deux grands groupes du Parlement - le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et démocrates européens et le groupe socialiste au Parlement - parce que nous pensons qu’il ne correspond pas aux droits et aux préoccupations légitimes des consommateurs et des petites et moyennes entreprises relatives à la protection des travailleurs et à l’environnement.


deploy 60 000 soldiers within 60 days and sustain them for one year for peacekeeping and peacemaking operations as decided at the Helsinki European Council, and to build up 13 battle groups deployable at short notice, with two permanently on standby from 2007;

déployer 60 000 soldats en l'espace de 60 jours et de les entretenir pendant un an pour des opérations de maintien et de rétablissement de la paix, conformément à la décision prise au Conseil européen d'Helsinki, et de mettre sur pied 13 groupements tactiques déployables rapidement, dont deux prêts à une intervention immédiate en permanence d'ici 2007;


The allocation of governors to groups is thus dependent on a ranking of their NCB's Member State based on an indicator with two components: the size of the share of their NCB's Member State (i) in the aggregate gross domestic product at market prices (hereinafter GDP mp) of the Member States which have adopted the euro; and (ii) in the total aggregated balance sheet of the monetary financial institutions (hereinafter TABS-MFIs) of the Member States which have adopted the euro.

La répartition des gouverneurs en groupes procède donc d'un classement des États membres des BCN concernées fondé sur un indicateur à deux composantes: la taille de la part de chacun des États membres des BCN concernées i) dans le produit intérieur brut (PIB) total aux prix du marché des États membres qui ont adopté l'euro, et ii) dans le bilan agrégé total des institutions financières monétaires (IFM) des États membres qui ont adopté l'euro.


This will certainly apply to large financial groups and businesses, but small and medium-sized enterprises (SMEs), which account for over 90% of all European businesses and which employ two thirds of all workers, are placed at a clear disadvantage and will only be able to gain in confidence if they increase in size.

Il en sera certainement ainsi des grands groupes financiers et des grandes entreprises, mais les petites et moyennes entreprises (PME), qui comptent pour plus de 90% de toutes les entreprises européennes et emploient deux tiers de tous les travailleurs, sont clairement désavantagées et ne pourront regagner une certaine confiance qu’en grandissant.




D'autres ont cherché : balance sheet date     medium-sized     two eu battle     battle groups     using the battle     from the date     two groups     small and medium-sized     battle     governors to groups     only be able     two battle group-sized     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two battle group-sized' ->

Date index: 2023-05-18
w