Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twenty ports constructing the milan-bologna " (Engels → Frans) :

Worthy of particular mention in the infrastructure sector are: funding for urban regeneration projects (Municipalities of Salerno, Rimini, Reggio Emilia and Lecce); a EUR 155 million loan to the Basilicata region (co-financing with the Structural Funds of projects included in the Regional Operational Plan under the Community Support Framework 2000-2006); finance for modernising some twenty ports, constructing the Milan-Bologna section of the high-speed train network (TAV) and widening a section of the Florence-B ...[+++]

En ce qui concerne les infrastructures, citons les opérations à l'appui de projets de rénovation urbaine mise en œuvre par les municipalités de Salerne, Rimini, Reggio Emilia et Lecce, un prêt de 155 millions d'EUR à la Basilicate (co-financement, avec les Fonds structurels, des investissements prévus dans le Programme opérationnel de la Région, au titre du Cadre communautaire d'appui pour la période 2000-2006), les financements destinés à la modernisation d'une vingtaine de ports, à la réalisation du tronçon Milan-Bologne de la ligne TGV, ainsi que l'extension d'un tronçon d ...[+++]


Projects in the infrastructure sector concerned railways (operations with TAV and Trenitalia), commercial ports, motorways ( the Florence-Bologna Variante di Valico and Turin-Milan projects), urban infrastructure (Florence, Bologna and Ferrara municipalities) and objective 1 region (Puglia through financing of Regional Operational Programmes in tandem with EU's structural funds. The EIB also advanced financing to assist reconstruction of the regions of northern Italy following floods, including SME's affected by the disaster.

Dans le secteur des infrastructures, la BEI a soutenu des projets concernant les chemins de fer (opérations avec TAV et Trenitalia), les ports commerciaux, les autoroutes (projets relatifs à la « variante di Valico » Florence-Bologne et à l'axe Turin-Milan), les infrastructures urbaines (villes de Florence, Bologne et Ferrare) et une région relevant de l'Obejctif 1, les Pouilles, dans le cadre du co-financement de programmes opérationnels régionaux avec les Fonds structurels de l'UE.


The EIB has contributed to financing the construction of Italy's high-speed rail network from the outset, approving loans totalling EUR 3.6 billion for the Rome-Naples, Florence-Bologna and Milan-Bologna sections.

La BEI a contribué, dès le début, à la mise en place du réseau italien à grande vitesse au moyen d'une enveloppe de prêts approuvés de 3,6 milliards d'EUR qui ont servi à financer la construction des lignes Rome-Naples, Florence-Bologne et Milan-Bologne.


The project consists of the construction of 182 km of dual electrified track between the outskirts of Bologna and Milan, enabling trains to travel at speeds of up to 300 km/h and cutting journey times between the two cities from 105 to 60 minutes.

Le projet porte sur la construction d'une ligne électrifiée à double voie de 182 Km reliant la périphérie de Bologne à celle de Milan, et sur laquelle les trains pourront atteindre une vitesse de 300 Km/h. La durée du trajet entre les deux villes passera ainsi de 105 minutes, actuellement, à 60 minutes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twenty ports constructing the milan-bologna' ->

Date index: 2024-11-29
w