Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turning honest law-abiding » (Anglais → Français) :

When you have to deal with legislation, regulations, principles and objectives that lead you to believe that an offender can become a law-abiding citizen, it is essential that he meet his obligations for his debts just like any honest law-abiding citizen must make a daily effort to meet his obligations.

Lorsqu'on doit composer avec des lois, des règlements, des principes et des objectifs permettant de croire qu'un délinquant puisse redevenir un citoyen respectueux des lois, il est fondamental qu'il doive faire face à ses obligations de dettes comme tout citoyen honnête et respectueux des lois doit faire des efforts quotidiens pour assumer ses obligations.


Significant differences in levels of fees could encourage cases of unlawful out-flagging which in turn disadvantages law-abiding companies.

Des différences importantes dans le niveau des charges pourraient encourager des cas de délocalisations illicites qui, à leur tour, désavantagent les sociétés qui respectent la réglementation.


We're turning honest, law-abiding citizens of this country into criminals.

On transforme des honnêtes citoyens respectueux de la loi en criminels.


Now is the time to support the legislation before us today and stop penalizing honest, law-abiding citizens, just like the honest, law-abiding citizens of Huron—Bruce.

Le temps est venu d'appuyer la mesure législative que nous examinons actuellement et de cesser de pénaliser des citoyens honnêtes et respectueux de la loi, comme ceux de Huron—Bruce.


As the Honourable Senator Downe pointed out, Canadian tax cheats, who greedily stash their money abroad in known tax havens like Liechtenstein, Switzerland, and Panama, are not only breaking the law but also depriving Canadians of important government revenue badly needed to fund our health care system, repair crumbling infrastructure, such as roads and bridges, pay the salaries of countless hard-working, honest, law-abiding, tax-paying Canadians, and now, I guess, put more money into fighting those nasty environmental groups.

Comme l'honorable sénateur Downe l'a souligné, les Canadiens qui commettent des fraudes fiscales et qui entassent avec avidité leur argent à l'étranger dans des paradis fiscaux, comme le Liechtenstein, la Suisse et le Panama, non seulement violent la loi, mais privent aussi le gouvernement de recettes importantes pour les Canadiens. Ces recettes servent à financer le système de santé; à réparer nos infrastructures défaillantes, tels les routes et les ponts; à payer les salaires d'innombrables honnêtes Canadiens qui travaillent tous très dur; et, maintenant, je suppose, à financer la lutte aux méchants groupes environnementaux.


Let us get this broken policy behind us and get effective policies reflected in laws that actually target criminals and not honest law-abiding citizens.

Abolissons cette politique désuète et adoptons des politiques efficaces, qui auraient force de loi, et qui ciblent les criminels et non des citoyens honnêtes respectueux de la loi.


National tax authorities' measures shall be inspired by the need to remedy fraud and facilitate law-abiding behaviour by honest taxpayers".

Les mesures des autorités fiscales nationales sont inspirées par la nécessité de remédier à la fraude et d'aider les contribuables honnêtes à remplir leurs obligations".


National tax authorities' measures shall be inspired by the need to remedy fraud and facilitate law-abiding behaviour by honest taxpayers".

Les mesures des autorités fiscales nationales sont inspirées par la nécessité de remédier à la fraude et d'aider les contribuables honnêtes à remplir leurs obligations".


National tax authorities' measures shall be inspired by the need to remedy fraud and facilitate law-abiding behaviour by honest taxpayers".

Les administrations fiscales nationales sont inspirées par la nécessité de remédier à la fraude et d'aider les contribuables honnêtes à remplir leurs obligations".


Let us be honest, what young people are contesting today is the sovereign model of inhumane development which deconstructs the welfare state, which turns the rule of law into a police state, which alienates, estranges and leads to mutual extermination.

Soyons honnêtes, ce que les jeunes contestent aujourd’hui, c’est le modèle souverain du développement inhumain qui déconstruit l’État-providence, qui transforme l’État de droit en État policier, qui aliène, exclut et conduit à l’extermination mutuelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turning honest law-abiding' ->

Date index: 2021-10-09
w