Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turn whenever they " (Engels → Frans) :

The Canadian public will have the assurance and protection of a self-governing professional association to whom they can turn with complaints and concerns about the professional competence or conduct of Canada lands surveyors whenever that may be necessary.

Les Canadiens auront l'assurance et la protection d'une association professionnelle autonome, où, le cas échéant, ils pourront adresser leurs plaintes et leurs préoccupations concernant la compétence ou la conduite d'arpenteurs des terres du Canada.


European legislation in this area is built in the spirit of the subsidiarity principle and the line between national and EU competences is not always clear to citizens who turn to the Parliament for assistance whenever they feel that regional or national authorities do not listen.

La législation européenne en la matière respecte l'esprit du principe de subsidiarité et la frontière entre les compétences nationales et les compétences de l'Union européenne n'est pas toujours claire pour les citoyens, qui se tournent vers le Parlement en vue d'obtenir une assistance chaque fois qu'ils ont l'impression que les autorités régionales ou nationales ne les écoutent pas.


One point was particularly important to me: if we go to our citizens with nothing to say other than ‘we have increased automaticity’, as the newspapers are putting it, they will be left with the impression that some mysterious machine has been turned on in Brussels and will rap them on the knuckles whenever something goes wrong.

Mais pour moi, un point était très important: c’est que si nous allons devant les citoyens en disant simplement «nous avons renforcé l’automaticité», comme on dit dans les journaux, eh bien, ils auront l’impression qu’une espèce de machine incompréhensible se déclenche à Bruxelles pour leur taper dessus quand quelque chose ne va pas.


The name of Mauritania also comes up whenever discussion turns to the way the European Union deals with refugees, a very large number of whom are sent there, where they are left to their fate.

Le nom de la Mauritanie apparaît aussi dès que l’on parle de la façon dont l’Union européenne traite les réfugiés, dont un très grand nombre y sont envoyés et abandonnés à leur sort.


They take advantage of our doubts and turn parts of our debates into their own arguments whenever it suits them.

Ils tirent profit de nos doutes et transforment une partie de nos débats en arguments lorsque cela les arrange.


Mr. Arnold Amber: I should tell you, there are two risks whenever you try to do humour. One is that no one will get it and they won't laugh, or they will laugh but they'll turn it into something else.

M. Arnold Amber: Je dois vous dire qu'il y a deux risques chaque fois qu'on hasarde des plaisanteries.


Why is it whenever the Liberals are held to debate on an issue, that if they know they cannot win based on the logic of the debate, they turn it into a procedural debate?

Pourquoi les libéraux, chaque fois qu'ils sont pris à partie et qu'ils savent que la simple logique ne leur permettra pas de gagner, se lancent-ils dans un débat de procédure?


However, it is a service embedded in a network whose preoccupation with audience numbers, getting to younger audiences, and selling advertising cripples its capacity to be a distinctive service to which Canadians can turn whenever they want to know they are home in a broadcasting environment.

Cependant, c'est un service qui s'inscrit dans un réseau où le souci des cotes d'écoute, la quête d'un auditoire plus jeune et l'obligation de vendre de la publicité minent sa capacité de représenter une voie distincte vers laquelle les Canadiens peuvent se tourner chaque fois qu'ils veulent ressentir un sentiment d'appartenance dans l'environnement de la radiodiffusion.


In connection with this treaty, it must also be said that whenever major nations have conducted nuclear tests they have turned out to be public relations disasters.

En rapport avec ce traité, il faut dire aussi que chaque fois qu'un grand pays a mené des essais nucléaires, ce fut pour lui la catastrophe au plan des relations publiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turn whenever they' ->

Date index: 2023-06-13
w