Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turkey’s supposed progress " (Engels → Frans) :

These documents do not oppose Turkey’s theoretical future entry into the EU; however, I am very happy to welcome the findings that Parliament intends to make known regarding Turkey’s supposed lack of progress.

Ces documents ne s’opposent pas à une adhésion future et théorique de la Turquie à l’Union européenne. Je me réjouis par contre des conclusions que le Parlement s’apprête à publier concernant le manque de progrès supposé de la Turquie.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, during the debate evaluating Turkey’s supposed progress towards joining the European Union, and since we approved an important resolution on the Armenian genocide, I have been wondering what we can demand from Turkey other than a clear commitment in this area at last: specifically a commitment to respect human rights and to accept the values on which the European Union is founded.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, au cours du débat d’évaluation des supposés progrès réalisés par la Turquie sur la voie de l’adhésion à l’Union européenne et puisque nous avons approuvé une résolution importante sur le génocide arménien, je me suis demandé ce que nous pouvions réclamer d’autre à la Turquie qu’un engagement clair dans ce domaine, et un engagement à respecter les droits de l’homme et à accepter les valeurs sur lesquelles l’Union européenne est fondée.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, during the debate evaluating Turkey’s supposed progress towards joining the European Union, and since we approved an important resolution on the Armenian genocide, I have been wondering what we can demand from Turkey other than a clear commitment in this area at last: specifically a commitment to respect human rights and to accept the values on which the European Union is founded.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, au cours du débat d’évaluation des supposés progrès réalisés par la Turquie sur la voie de l’adhésion à l’Union européenne et puisque nous avons approuvé une résolution importante sur le génocide arménien, je me suis demandé ce que nous pouvions réclamer d’autre à la Turquie qu’un engagement clair dans ce domaine, et un engagement à respecter les droits de l’homme et à accepter les valeurs sur lesquelles l’Union européenne est fondée.


Turkey’s reforms need only exist on paper for us to celebrate supposed progress.

Il suffit que les réformes turques existent sur le papier pour que nous célébrions leurs soi-disant progrès.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkey’s supposed progress' ->

Date index: 2024-02-12
w