Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate with anti-mining lobbyists
Communicate with those opposing mining
Communicating with those opposing mining
Facility for Refugees in Turkey
Fattening turkeys
Interface with anti-mining lobbyists
Manage turkey breeding
Refugee Facility for Turkey
Republic of Turkey
Supervise turkey breeding
Supervising turkey breeding
Turkey
Turkey Facility
Turkey breeding supervising
Turkey cock
Turkey for fattening
Turkey stag
Turkeys for fattening

Vertaling van "not oppose turkey " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
supervising turkey breeding | turkey breeding supervising | manage turkey breeding | supervise turkey breeding

organiser l’élevage de dindes


fattening turkeys | turkey for fattening | turkeys for fattening

dinde d'engraissement


Facility for Refugees in Turkey | Refugee Facility for Turkey | Turkey Facility

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés




Turkey [ Republic of Turkey ]

Turquie [ République de Turquie ]


communicate with anti-mining lobbyists | communicating with those opposing mining | communicate with those opposing mining | interface with anti-mining lobbyists

interagir avec des opposants à une exploitation minière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We certainly oppose.I'm one of the signatories of “Let's not sell CANDU reactors to Turkey or anywhere else”.

Nous sommes certainement contre.J'appuie le mouvement qui s'oppose à ce que nous vendions des réacteurs CANDU à la Turquie ou à un autre pays.


These documents do not oppose Turkey’s theoretical future entry into the EU; however, I am very happy to welcome the findings that Parliament intends to make known regarding Turkey’s supposed lack of progress.

Ces documents ne s’opposent pas à une adhésion future et théorique de la Turquie à l’Union européenne. Je me réjouis par contre des conclusions que le Parlement s’apprête à publier concernant le manque de progrès supposé de la Turquie.


But to those who speak in this debate opposing Turkey, we say that you are a minority; too many of you are motivated by religious intolerance against Islam and seeking your own political advantage by deliberately creating false fears about immigration.

Nous en sommes nous-mêmes des amis critiques. Mais à ceux qui interviennent dans ce débat pour s’opposer à la Turquie, nous disons que vous êtes une minorité. Vous êtes bien trop souvent motivés par l’intolérance religieuse à l’encontre de l’Islam et par la recherche de votre propre intérêt politique, que vous espérez défendre en répandant délibérément des craintes infondées à propos de l’immigration.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, many of us have invoked geopolitical reasons for opposing Turkey’s accession to Europe.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, beaucoup d’entre nous ont invoqué des raisons géopolitiques pour s’opposer à l’adhésion de la Turquie à l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is in the interests of the Turkish people and other peoples in the area to oppose Turkey’s integration into the EU and its imperialist plans.

Il est dans l’intérêt du peuple turc et d’autres peuples de la région de s’opposer à l’intégration de la Turquie dans l’UE et à ses projets impérialistes.


Similarly, Turkey opposes Cyprus’ accession to the Wassenaar Arrangement. Turkey has yet to sign the International Criminal Court statute.

De même, elle s’oppose à l'adhésion de Chypre à l’accord de Wassenaar et doit encore signer le statut du tribunal pénal international.


At its meeting in The Hague on 29 and 30 November 2004, in the presence of the Turkish Minister for Foreign Affairs, Abdullah Gül, the EU-Turkey Joint Consultative Committee (JCC) sent out an unambiguous message to the December European Council: the JCC is opposed to the introduction of any additional conditions and expects negotiations to be opened without delay.

A l'occasion de la réunion du Comité consultatif mixte (CCM) UE-Turquie les 29 et 30 novembre 2004 à la Haye et en présence du ministre des affaires étrangères turc, Abdullah GÜL, le Comité envoie un message clair au Conseil européen de décembre: il s’oppose à toute conditionnalité additionnelle et s’attend à une ouverture des négociations sans délais.


– (EL) Mr President, we oppose Turkey's accession to the European Union because we are certain that the people of Turkey have nothing to gain.

- (EL) Monsieur le Président, nous sommes opposés à l’adhésion de la Turquie à l’Union européenne car nous sommes convaincus que le peuple turc n’a aucun bénéfice à en attendre.


w