Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trying to put anti-abortion ideology » (Anglais → Français) :

Why is the minister trying to put anti-abortion ideology ahead of women's choices regarding their own health?

Pourquoi le ministre veut-il faire passer l'idéologie anti-avortement avant le choix des femmes en ce qui concerne leur propre santé?


We indicated that whether it is the private member's bill put forward by my colleague, the member for Chicoutimi — Le Fjord, for an anti-bullying strategy, or the bill put forward by my colleague, the member for Dartmouth — Cole Harbour, to deal with sexual images and exploitation online, there are ways we can try to put a stop to cyberbullying and to the way in which too many people are exploiting privacy, private images, and taking advantage of people, in many cases young women, online.

Nous avons fait valoir que nous pouvons essayer de mettre un terme à la cyberintimidation et de contenir l'exploitation de la vie privée et des images privées et l'exploitation des gens en ligne — souvent des jeunes filles — , que ce soit au moyen du projet de loi d'initiative parlementaire présenté par mon collègue de Chicoutimi — Le Fjord, visant à mettre en oeuvre une stratégie de lutte contre l'intimidation, ou de celui du député de Dartmouth — Cole Harbour, concernant les images à caractère sexuel et l'exploitation en ligne.


With that sort of a case, it could possibly be charged as terrorism today because he was furthering an ideological cause, an anti-abortion cause, intending to intimidate the public.

Dans ce genre d'affaires, l'homme pourrait fort bien, de nos jours, être accusé de terrorisme étant donné qu'il faisait la promotion d'une cause idéologique, la cause pro-vie, et qu'il avait l'intention d'intimider le public.


We need to make it very clear that the Conservative government is isolating Canada from other developed countries and breaking with a 25-year-old Canadian tradition by imposing its anti-abortion ideology on developing countries.

Nous devons le crier haut et fort, le gouvernement conservateur isole le Canada des autres pays développés et rompt avec une tradition canadienne de 25 ans en imposant son idéologie anti-avortement aux pays en développement.


It seems increasingly clear that this government is trying to follow in the footsteps of George W. Bush, who used the religious right and pro-life groups contributing to the humanitarian effort in order to export his anti-abortion agenda.

Il semble de plus en plus évident que ce gouvernement cherche à imiter George W. Bush, qui s'est servi de la droite religieuse et des groupes pro-vie qui travaillent au niveau humanitaire pour exporter son agenda anti-avortement.


This obsession with expanding the concept of sexual and reproductive health to include abortion, along with forcing it to be implemented everywhere, shows the kind of insidious methods employed by those who try to put a pretty face on reality.

Cet entêtement à étendre le concept de la santé reproductive et sexuelle à l’avortement, ainsi que l’obligation de le mettre en œuvre partout, montre le genre de méthodes insidieuses utilisées par ceux qui tentent d’enjoliver la réalité.


Despite an international outcry and expressions of intense disapproval, a draft which is distinctly anti-Communist in tone has once more been put to the vote in the Council of Europe's Parliamentary Assembly following a change in title from 'condemnation of communist Ideology' to 'The Need for International Condemnation of Crimes committed by communist Regimes'.

En dépit de l’indignation et des vives réactions suscitées à l’échelle mondiale, voici que doit à nouveau être voté à l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe un mémoire au contenu clairement anticommuniste, après que son titre, «Condamnation de l’idéologie communiste», a été transformé en «Nécessité d’une condamnation internationale des crimes des régimes communistes».


We shall vote against the report and stand by small and medium-sized farmers in their fight to overturn everything which the rapporteur takes as given and tries to put a spin on and the anti-farming policy which is wiping out and bankrupting European farmers with mathematical precision.

Nous voterons contre le rapport et nous lutterons aux côtés des petits et moyens agriculteurs qui s’efforcent de renverser tout ce que le rapporteur tient pour avéré et qu’elle tente d’enjoliver, cette politique anti-agricole qui mène inéluctablement à l’extinction et à la faillite de la paysannerie européenne.


We shall vote against the report and stand by small and medium-sized farmers in their fight to overturn everything which the rapporteur takes as given and tries to put a spin on and the anti-farming policy which is wiping out and bankrupting European farmers with mathematical precision.

Nous voterons contre le rapport et nous lutterons aux côtés des petits et moyens agriculteurs qui s’efforcent de renverser tout ce que le rapporteur tient pour avéré et qu’elle tente d’enjoliver, cette politique anti-agricole qui mène inéluctablement à l’extinction et à la faillite de la paysannerie européenne.


They are trying to put through an anti-terrorism bill with a derogation from the ECHR in order to detain suspects without a proper trial, with no legal representation, no judicial review and without being able to hear the evidence given by the intelligence services.

Ils essaient de faire passer un projet de loi contre le terrorisme incluant une dérogation à la convention européenne des droits de l'homme afin de pouvoir garder en détention des suspects sans procès approprié, sans représentation juridique, sans enquête judiciaire et sans qu'ils aient pu entendre les preuves fournies par les services de renseignements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trying to put anti-abortion ideology' ->

Date index: 2022-06-16
w