Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trying to introduce those inexperienced parliamentarians » (Anglais → Français) :

We are supposed to be trying to assist those parliamentarians in doing that, so our inconsistency should help them.

Nous sommes censés aider ces parlementaires à le faire, et nos contradictions devraient les aider.


As you will know, the party landscape in Ethiopia is still very young, very underdeveloped, and we are trying to introduce those inexperienced parliamentarians to more traditional parliaments so that they can learn from them.

Comme vous le savez certainement, le paysage des partis politiques éthiopiens est encore très jeune et très sous-développé, et nous essayons de faire découvrir à ces députés inexpérimentés des parlements plus traditionnels afin qu’ils puissent en tirer des enseignements.


The action of these Member States is a serious threat to the Community trademark system, and I hope, Commissioner, that you will deal with those Member States that are trying to introduce this new criterion and are jeopardising the chances of having effective trademark protection throughout the European Union.

L’action de ces États membres menace gravement le système de marque communautaire, et j’espère, Monsieur le Commissaire, que vous aborderez la question avec les États membres qui essaient d’instaurer ce nouveau critère et qui menacent les chances d’avoir une protection efficace de la marque communautaire partout dans l’Union européenne.


What is happening here is nothing more than a transparent attempt to discredit and publicly shame those countries, states and governments in Latin America which are trying to introduce more social policies.

Ce qui se passe ici constitue simplement une tentative claire de discréditer et de faire publiquement honte aux pays, États et gouvernements d’Amérique latine qui tentent d’introduire des politiques plus sociales.


Yes, in effect it would be a tax, but it would be a flexible tax rewarding those who take measures to try to introduce the best technology and to make maximum use of their planes.

Oui, ce serait en effet un impôt, mais ce serait un impôt flexible récompensant ceux qui prennent des mesures afin d’essayer de mettre en place les meilleures technologies et de faire un usage optimal de leurs avions.


We should remind ourselves of that, especially in the context of what Mr. Loubier tried to introduce, issues associated with language, and those I tried to introduce associated with governance institutes being created.

Nous ne devrions pas oublier ce fait, surtout dans le contexte de ce que M. Loubier vient d'essayer d'introduire, des questions associées au libellé, et des questions que j'ai essayé moi-même d'introduire en rapport avec la création des instituts de gouvernance.


Naturally, the Committee on Legal Affairs and the Internal Market had to involve itself above all with the technical aspects of this directive, and has tried to introduce certain improvements: firstly, contrary to the line taken by the Council, extending its scope to those civil actions resulting from criminal acts, since we felt that there absolutely no reason to exclude them; secondly, trying to determine more precisely what is ...[+++]

Logiquement, la commission juridique et du marché intérieur devait aborder, principalement, les aspects techniques de cette directive et elle a tenté d'introduire certaines améliorations : tout d'abord, contrairement à l'avis du Conseil, en étendant cette directive aux actions civiles procédant d'actes délictueux, car il nous semblait qu'il n'y avait aucune raison pour les exclure ; ensuite, en tentant de déterminer plus précisément ce qu'il fallait entendre par frais judiciaires, les concepts qu'il fallait intégrer et également en permettant de conserver l'aide judiciaire e ...[+++]


Second, I will give the whole historical background to this effort on the part of governments to try to introduce a code of conduct for parliamentarians, an effort going back over almost 20 years. Finally, I will touch on the present context in terms of ethics, which obviously leads us to believe that all this is nothing but window dressing.

Deuxièmement, je ferai le long historique de cette tentative des gouvernements de vouloir instaurer au Parlement un code d'éthique, une tentative s'échelonnant sur près de 20 ans et, finalement, je parlerai un peu du contexte actuel dans le cadre de l'éthique qui, manifestement, nous porte à croire que tout ceci n'est que de la poudre aux yeux.


So we're trying to introduce those cultures and change those cultures.

C'est pourquoi nous tâcherons d'introduire cette nouvelle culture et de modifier les façons de penser et de procéder.


In addition, we have introduced the elective provision to try to assist those who did take advantage of the option deferral over the last 10 years.

En outre, nous avons introduit la disposition facultative pour aider ceux qui se sont prévalus du report d'impôt au cours des 10 dernières années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trying to introduce those inexperienced parliamentarians' ->

Date index: 2023-10-01
w