Given my desir
e to avoid entering into an argument on this point, however, I shall begin by stressing the following point: regardless of the usefulness of the European Women’s Lobby, if some Members – and I agree with t
he previous speaker here – are calling for the extension of the programme for w
omen, it is because they know from their dialogue with the relevant associ
...[+++]ations that the main problem lies in the way they work.
Étant donné, cependant, que je ne veux pas entrer dans cette polémique, je commencerai par souligner, au-delà de l’utilité du lobby européen des femmes, la chose suivante: si certains - et sur ce point, je rejoins l’intervention précédente - demandent le prolongement du programme en faveur des femmes, c’est parce qu’ils savent, pour avoir dialogué avec les associations, que leur problème principal est leur fonctionnement.