Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "truth would rather deal " (Engels → Frans) :

Our party would rather deal with criminals, the people who are abusing the system, the people who are indeed trafficking or smuggling.

Notre parti préfère s'attaquer aux criminels, aux gens qui abusent du système, aux gens qui font la traite des personnes ou qui font passer des clandestins.


They ignore the fact that he has ordered lawsuits and recovery of money. They ignore the fact that he turned the report over to the RCMP, that he established an independent Ethics Commissioner, and that he is taking measures to ensure that this never happens again (1100) The opposition, rather than deal with the truth, would rather deal with misrepresentations, half-truths and innuendoes.

Ils ne tiennent pas compte du fait qu'il a transmis le rapport à la GRC, qu'il a créé un poste de commissaire à l'éthique indépendant et qu'il a pris des mesures pour cela ne se reproduise jamais (1100) L'opposition, au lieu de s'en tenir à la vérité, préfère les déclarations trompeuses, les demi-vérités et les insinuations.


He decided he would rather deal with a Conservative government in Ottawa.

Il s’est dit qu’il préférait traiter avec un gouvernement conservateur à Ottawa.


Emphasises that while the specific interests and sensitivities of both partners must be safeguarded in a balanced way, there are many areas where progress would be greatly beneficial, in particular regarding the removal of trade barriers, the introduction of measures to ensure better market access, including for investment, the protection of intellectual property rights (IPR), the opening up of public procurement markets to ensure full reciprocity, the clarification, simplification and harmonisation of rules of origin, and the convergence on mutual recognition of regulatory standards, and not simply to adhering to a minimum required stan ...[+++]

souligne que, s'il y a certes lieu de protéger de manière équilibrée les intérêts et secteurs sensibles de chacune des deux parties, il serait quand même avantageux de réaliser des progrès dans de nombreux domaines, en particulier dans le démantèlement des barrières commerciales, dans l'introduction de mesures visant à améliorer l'accès au marché, notamment des investissements, dans la protection des droits de propriété intellectuelle, dans l'ouverture des marchés publics pour garantir une réciprocité totale, dans la clarification, la simplification et l'harmonisation des règles d'origine, et dans la convergence vers une reconnaissance m ...[+++]


Chemson nevertheless pointed at a particularity of this case. It argued that it cannot be excluded and that it is perhaps even likely, that if Chemson's ESBO business had been sold by way of a share deal rather than a management buy-out, then ChemTrade Roth would have been subject to investigative measures by the Commission.

Chemson a néanmoins attiré l'attention sur une particularité du cas d'espèce, faisant valoir qu'il ne pouvait être exclu et qu'il était peut-être même probable que, si l'activité «ESBO» de Chemson avait été cédée au moyen d'un rachat d'actions plutôt que par le biais d'un rachat de l'entreprise par ses dirigeants, ChemTrade Roth aurait fait l'objet de mesures d'enquête de la part de la Commission.


It would also, however, lay down the procedures to be applied when dealing with measures that would be expected to evolve rather quickly and with measures that are very technical.

Il définit toutefois également la procédure à suivre en ce qui concerne les mesures dont on s’attend à ce qu’elles évoluent de manière assez rapide ou celles de nature hautement technique. Pour ces dernières, le règlement prévoit l’application de la procédure de comitologie en vue de l’adoption de nouvelles règles.


We would rather deal with a young person that has a small problem than deal with a 17 year old with an extremely serious delinquency problem that cannot be turned around.

On aime mieux traiter un jeune qui a un petit problème de délinquance que de le traiter à 17 ans pour un problème de délinquance excessivement grave et irrécupérable.


Some Member States consider that, rather than establishing an EPLA court for European patents only, it would be preferable to set up a unified court structure which could deal with litigation on both European patents and future Community patents.

Certains États membres considèrent, qu'au lieu d'établir une cour EPLA uniquement pour les brevets européens, il serait préférable d'établir une structure juridictionnelle unifiée qui pourrait traiter des litiges portant à la fois sur les brevets européens et les futurs brevets communautaires.


We do not actually want to get into a row with officials, and would much rather deal with the Council, but that is how things are at the moment with Parliament.

Nous ne voulions vraiment pas entrer en conflit avec les fonctionnaires et aurions préféré traiter avec le Conseil, mais, en l'état actuel des choses, il en est ainsi du côté parlementaire.


The NDP would rather deal with the root causes of crime.

Le NPD préfère s'attaquer aux causes profondes de la criminalité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'truth would rather deal' ->

Date index: 2022-02-05
w