Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «truly meaningful because » (Anglais → Français) :

This stunning victory was truly meaningful, because the by-elections were called to fill vacancies created by the appointment of elected ruling party members to cabinet and other senior government posts.

Cette victoire éclatante est particulièrement éloquente, car les élections partielles visaient à pourvoir des sièges rendus vacants par la nomination de députés élus du parti dirigeant au cabinet et à d'autres postes haut placés au gouvernement.


If this were truly a democratic place, the number the government would need is the number it could convince to vote for its measure, so that we could have meaningful debates here and meaningful input at committees because the government would be challenged with the task of convincing every member in this place that it was a good measure.

Si nous étions dans un endroit réellement démocratique, le gouvernement aurait besoin du nombre de députés qu'il pourrait convaincre de voter pour ses mesures de sorte que nous puissions tenir des débats et des délibérations de comité utiles, car le gouvernement devrait relever le défi de convaincre chaque député qu'il propose une bonne mesure.


Honourable senators, there is only one reason why this has not happened: Stephen Harper will not open up the constitutional debate because that is what is required to truly reform this place in any meaningful way.

Il n'y a, honorables sénateurs, qu'une raison qui explique cet état de chose : Stephen Harper refuse de rouvrir le débat constitutionnel; c'est pourtant ce qu'il faudrait faire pour véritablement réformer le Sénat de façon significative.


I say so-called because it is difficult to truly believe this group is doing any meaningful work to preserve English rights in Quebec (1210 ) Earlier this week I stood in the House and asked the government why it would give Alliance Quebec $1.2 million when it has been learned $837,000 of that is being spent on wages, while another $95,000 goes to pay for luxury offices in downtown Montreal.

Je dis «qui prétend», car il est difficile de vraiment croire que ce groupe accomplit un travail utile sur le plan de la préservation des droits des anglophones du Québec (1210) Plus tôt cette semaine, j'ai pris la parole à la Chambre pour demander au gouvernement pourquoi il avait donné 1,2 million de dollars à Alliance Québec, puisque nous avons appris que, sur ce montant, 837 000 $ sont dépensés en salaires et 95 000 $ servent à payer le loyer de ses bureaux luxueux au centre-ville de Montréal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'truly meaningful because' ->

Date index: 2021-01-26
w