Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trigger a far greater volume " (Engels → Frans) :

Just as in my parliamentary example earlier, it would probably be broken by the people: another referendum would be called or an election would be triggered—either provincial or federal—confirming the assembly's position with the electorate, and either it would carry far greater weight in the debate or would show that the assembly was wrong since its interpretation did not jibe with that of the voters.

Elle serait probablement rompue, comme dans mon exemple parlementaire de tout à l'heure, par la population: on convoquerait un autre référendum ou on déclencherait une élection, soit une élection provinciale, soit une élection fédérale, qui confirmerait la position de l'assemblée qui serait soumise à l'élection, et son poids deviendrait alors beaucoup plus fort dans le débat, ou qui, au contraire, montrerait que cette assemblée se trompe et qu'elle avait une interprétation qui ne correspondait pas à celle de la population.


The number of prisoners sentenced to death and then executed that would be necessary to supply the volume of transplants in China is far greater than even the most exaggerated death penalty statistics and estimates, in the tens of thousands.

Le nombre de prisonniers condamnés à mort et exécutés qui serait nécessaire pour répondre à la demande en Chine est beaucoup plus important que les statistiques et les estimations les plus exagérées sur la peine de mort, par des dizaines de milliers.


34. Believes that the EIB, the financial arm of the EU and biggest public lender in the world, has a key role to play in providing capital for the recovery; urges that paid-in capital of the Member States as the EIB's shareholders be significantly increased in order to have a far greater EIB lending capacity, thus constituting a much higher leverage effect on the volume of investments, while at the same time improving sustainability-compliance control over the projects;

34. estime que la BEI, organe financier de l'UE et principal bailleur public du monde, a un rôle essentiel à jouer dans le financement de la relance; demande instamment que le capital souscrit par les États membres en tant qu'actionnaires de la BEI soit sensiblement augmenté afin de renforcer la capacité de prêt de la banque et d'accroître l'effet de levier qu'elle peut exercer sur le volume des investissements tout en améliorant le contrôle de la durabilité et de la conformité des projets;


For example, we have the opportunity to make the social cost of transport operations fully reckonable by charging heavy goods vehicles for infrastructure use under the Eurovignette scheme and thereby shifting a greater volume of freight from road to rail, where emission levels are far lower.

Nous avons par exemple la chance de recouvrir totalement les coûts des opérations de transport en termes de coûts sociaux, en imposant une taxe sur les véhicules transportant des marchandises lourdes, pour l’utilisation des infrastructures aux termes du programme de l’Eurovignette en privilégiant par conséquent le transport de marchandises par rail plutôt que par route, les niveaux d’émission étant beaucoup plus bas sur rail.


As far as international trade aspects (entry price system, tariff quotas, trigger volumes, .) are concerned, the Commission has chosen not to touch on the current legal framework ‘taking into account that the WTO negotiation talks are still ongoing and that their outcome remains unknown’.

S'agissant des aspects liés au commerce international (système des prix d'entrée, contingents tarifaires, volumes de déclenchement, ...), la Commission a choisi de ne pas modifier le cadre juridique actuel "étant donné que les négociations de l'OMC sont toujours en cours et que leur issue n'est pas encore connue".


The traditional planning of menus from a shopping basket of fruit, vegetables and meat provides a far greater volume of healthy nutrients than ready-made convenience foods.

Je trouve cela très bien. La cuisine traditionnelle à base de fruits, légumes et viande contient des substances nécessaires à la santé dans des proportions importantes par rapport aux denrées alimentaires produites de façon standardisée.


While providing a vital source of income for the countries, remittances from migrants abroad, which for 2002 are estimated to amount to more than 10% of GDP in most of the countries (i.e. far greater than the volume of foreign direct investment), are spent primarily on imports and are often associated with significant trade deficits.

Bien qu'ils constituent une source de revenus vitale pour les pays concernés, les fonds transférés par les migrants vivant à l'étranger, qui sont estimés à plus de 10 % du PIB dans la plupart des pays pour l'année 2002 (chiffre de loin supérieur à celui des investissements directs étrangers), servent essentiellement à financer les importations et sont souvent associés à des déficits commerciaux significatifs.


The planned and gradual process of full market opening and the outlook generated by the target date of 2009 for the achievement of full market opening has triggered a dynamic reform process, greater efficiency and the development of a far more customer-oriented market.

Le processus prévu d'ouverture progressive du marché, et la perspective d'une ouverture totale d'ici à l'échéance de 2009 ont favorisé le déclenchement d'un processus dynamique de réforme, une plus grande efficacité et le développement d'un marché davantage orienté vers les clients.


Hopefully this modest financial injection would trigger a far greater volume of private inflows of capital - and that is precisely what is needed", he said.

M. Christophersen a ajouté qu'il espérait que cette modeste injection financière entraînerait un afflux beaucoup plus important de capitaux privés, ce qui correspond exactement aux besoins.


Mr. Tremblay: First, I would stress that, although we face a far greater volume of interventions in renewal years - in fact, all our networks were renewed in 1999 - we have a substantial amount of business before the CRTC every year.

M. Tremblay: J'aimerais souligner tout d'abord que même si les interventions sont beaucoup plus nombreuses les années où nous devons renouveler nos licences - en passant, toutes les licences de nos réseaux l'ont été en 1999 - nous avons chaque année à traiter un certain nombre d'affaires devant le CRTC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trigger a far greater volume' ->

Date index: 2021-07-29
w