Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tried to dissuade him from » (Anglais → Français) :

The Single Market Strategy announced the support of entrepreneurs through a legislation providing a regulatory environment accommodating failure without dissuading entrepreneurs from trying new ideas again.

La stratégie pour le marché unique a annoncé le soutien aux entrepreneurs par une législation mettant en place un environnement réglementaire permettant de gérer l'échec sans décourager les entrepreneurs de se relancer dans des projets innovants.


I can assure you that I and two others who were heavily involved in the fishery went and sat with him for four hours to try to dissuade him from offering this $23,800 subsidy for a trawler from Nova Scotia to go to Hamilton Inlet banks.

Je peux vous assurer que moi et deux autres qui étions très engagés dans la pêcherie étions allés le voir et avions passé quatre heures avec lui à essayer de le dissuader d'offrir cette subvention de 23 800 $ à un chalutier de la Nouvelle-Écosse pour que celui-ci se rende sur les bancs de Hamilton Inlet.


She has more courage than all the male Commissioners combined, as she dared to oppose Mr Sarkozy, even though Mr Barroso had tried to dissuade her from doing so for a long time.

Elle a plus de courage que l’ensemble des commissaires masculins réunis, car elle a osé s’opposer à M. Sarkozy, bien que M. Barroso ait tout fait pour l’en dissuader.


Before the state of emergency was declared, the High Representative Javier Solana had spoken on the telephone with General Pervez Musharraf and had tried to dissuade him from taking that course of action.

Avant la déclaration de l'état d'urgence, le haut représentant Javier Solana avait parlé par téléphone avec le général Pervez Musharraf pour tenter de le dissuader de prendre cette décision.


Before the state of emergency was declared, the High Representative Javier Solana had spoken on the telephone with General Pervez Musharraf and had tried to dissuade him from taking that course of action.

Avant la déclaration de l'état d'urgence, le haut représentant Javier Solana avait parlé par téléphone avec le général Pervez Musharraf pour tenter de le dissuader de prendre cette décision.


How can the Prime Minister insist on selecting judges in his own image when everyone in the legal world is trying to dissuade him?

Comment le premier ministre peut-il s'obstiner à choisir des juges à son image, alors que tous les gens impliqués dans le milieu juridique essaient de l'en dissuader?


In its dialogue with third countries the EU will try to dissuade countries from introducing bans on food exports and instead promote development-friendly use of the funds obtained as a result of high food prices.

Dans son dialogue avec les pays tiers, l’UE tentera de dissuader ces pays d’introduire des interdictions à l’exportation de denrées alimentaires et de promouvoir au contraire l’utilisation des fonds obtenus en conséquence de l’augmentation des prix alimentaires à des fins favorables au développement.


As a proud Scotsman, I do not want to disabuse him of his apparent certainty that the Loch Ness monster exists, or to dissuade him from the opportunity of visiting Scotland to continue the search, but let me make a deadly serious point to him.

En tant qu’Écossais et fier de l’être, je ne tiens pas à ruiner ses illusions apparemment bien ancrées quant à l’existence du monstre du Loch Ness ni à le dissuader de se rendre éventuellement en Écosse pour poursuivre la recherche, mais permettez-moi d’évoquer avec lui un point extrêmement sérieux.


A Red Tory, Finlay was always a man of independent mind who believed in what he did, and the devil take whoever tried to dissuade him from his convictions.

Conservateur rouge, Finlay a toujours eu l'esprit indépendant et a toujours cru dans ce qu'il faisait.et que le diable emporte quiconque essayait de le dissuader d'agir selon ses convictions.


No matter, he was always a man of independent mind and believed in what he did, and the devil take whoever tried to dissuade him from his convictions.

Peu importe, il a toujours été indépendant d'esprit et il croyait dans ce qu'il faisait, et quiconque tentait de l'éloigner de ses convictions pouvait aller au diable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tried to dissuade him from' ->

Date index: 2024-05-22
w