Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "treatment to everyone cannot help " (Engels → Frans) :

When I see this term " medical treatment," I cannot help imagining a situation where my son is injured and needs to go to hospital.

Lorsque je lis «traitement médical», je ne peux m'empêcher d'imaginer une situation où mon fils se serait blessé et aurait besoin d'aller à l'hôpital.


Even if very important issues such as the portability of pensions to third countries no longer being conditional on the existence of bilateral agreements have been won thanks to Jean, I cannot help thinking that we should advocate the equal treatment and non discrimination of all workers in the EU.

Même si des questions très importantes comme la suppression de la conditionnalité de la portabilité des pensions dans les pays tiers à l’existence d’accords bilatéraux ont pu être adoptées grâce à Jean, je continue de penser que nous devrions plaider en faveur de l’égalité de traitement et de la non-discrimination dans l’UE.


(MT) Madam President, when I listen to the comments that have been made – and here I would like to thank all those who participated in the debate – I cannot help but reflect on the criticism we receive, not just with regard to this issue, but on almost everything we do as Europe; on the additional bureaucracy we impose on everyone when we draw up regulations and require certain control procedures.

– (MT) Madame la Présidente, lorsque j’écoute les commentaires qui ont été formulés - et je tiens à remercier toutes les personnes ayant participé au débat - je ne peux m’empêcher de penser aux critiques qui nous sont adressées non seulement au sujet de ce problème, mais aussi sur presque toutes les actions mises en œuvre par l’Europe, sur les obligations administratives supplémentaires que nous imposons à tous lorsque nous élaborons des dispositions réglementaires et imposons certaines procédures de contrôle.


− Mr President, however much one tries to be understanding about the different society, lifestyle and circumstances prevailing in a deeply Muslim state like Iran, one cannot help but feel shocked and angry at the grossly undemocratic and brutal treatment of women in that country.

− Monsieur le Président, on a beau essayer de faire preuve de compréhension vis-à-vis des différences de société, de mode et de conditions de vie dans un État profondément musulman comme l’Iran, on ne peut qu’être choqué et en colère face au traitement terriblement antidémocratique et brutal réservé aux femmes dans ce pays.


As the nurse coordinator who sits by the bedside of far too many children and families to help support them through this devastating diagnosis and treatment, this bill cannot get passed soon enough.

En tant qu'infirmière coordonnatrice qui doit demeurer au chevet d'un bien trop grand nombre d'enfants et qui doit accompagner leurs familles pour les aider à traverser l'épreuve dévastatrice qu'est le diagnostic et le traitement de la maladie, je pense que ce projet de loi ne pourrait jamais être adopté assez tôt.


In fact, everyone who sits in this House and who believes in the future of Canada cannot help but applaud results like these.

À vrai dire, tous ceux et celles qui siègent en cette Chambre et qui croient à l'avenir du Canada ne peuvent qu'applaudir à de tels résultats.


In that context, applying the same treatment to everyone cannot help but reproduce inequality in the guise of equality.

Dans ce contexte, appliquer le même traitement à tout le monde ne peut que reproduire l'inégalité sous le couvert de l'égalité.


I cannot help wondering about the contradiction between saying we want to give priority to employment, with reference in particular to the Lisbon European Council declarations, while at the same time paying so little attention to the small micro-enterprise and SME projects which, after all and as everyone knows, are the prime job creators.

Je ne peux m'empêcher de m'interroger sur la contradiction qu'il y a d'un côté à vouloir privilégier l'emploi, en rappelant notamment les déclarations du Conseil européen à Lisbonne, et de l'autre à rester aussi éloigné des petits projets des micro-entreprises et des PME, pourtant premiers créateurs d'emplois reconnus par tous.


You see, you cannot help but notice a certain contradiction in the fact that these measures were intended to be entirely political and were also taken at political level and yet to find a way out of this blind alley – which is entirely desirable and in everyone's interests – a solution is now having to be sought by means of a legal instrument.

On ne peut pas s'empêcher de voir une certaine contradiction. En effet, ces mesures avaient sans aucun doute une visée politique et elles ont été prises au niveau politique.


In view of the treatment received by Bill C-103 in the Banking, Trade and Commerce Committee, one cannot help but wonder if the government is perhaps, even unwittingly, indulging in a little forum shopping of its own in this case.

Compte tenu du traitement que le comité des banques et du commerce a réservé au projet de loi C-103, on ne peut s'empêcher de se demander si le gouvernement n'est pas en train, même sans le savoir, de se laisser lui-même aller au sondage des tribunaux dans cette affaire.




Anderen hebben gezocht naar : medical treatment     cannot     cannot help     equal treatment     even if very     madam president     impose on everyone     brutal treatment     one cannot     one cannot help     diagnosis and treatment     bill cannot     families to help     everyone     canada cannot     canada cannot help     same treatment to everyone cannot help     as everyone     in everyone     you cannot     you cannot help     treatment     even     treatment to everyone cannot help     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treatment to everyone cannot help' ->

Date index: 2025-03-01
w