Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "same treatment to everyone cannot help " (Engels → Frans) :

The different tax treatment of residents in Greece and non-residents constitutes unjustified different treatment of comparable situations, in so far as non-residents can move to Greece, when they will be in the same situation as those who are already resident in Greece, and in so far as the exemption is not related to personal occupancy of the inherited immoveable property, and consequently the place where a person is ...[+++]

Le traitement fiscal différencié entre les résidents en Grèce et les non-résidents en Grèce constitue une distinction injustifiée de situations comparables, dès lors, d’une part, que les non-résidents peuvent également déménager en Grèce de telle sorte qu’ils se trouveront dans la même situation que les résidents déjà présents en Grèce et, d’autre part, que l’exonération n’est pas liée à l’occupation par le propriétaire de son bien immobilier reçu en héritage si bien qu’il n’est pas possible que le lieu de résidence constitue le critère sur le fondement duquel l’exonération est accordée.


– Other members have also overrun slightly, and we must accord the same treatment to everyone.

– D’autres membres ont également légèrement dépassé leur temps de parole et nous devons traiter tout le monde de la même façon.


– Other members have also overrun slightly, and we must accord the same treatment to everyone.

– D’autres membres ont également légèrement dépassé leur temps de parole et nous devons traiter tout le monde de la même façon.


In that context, applying the same treatment to everyone cannot help but reproduce inequality in the guise of equality.

Dans ce contexte, appliquer le même traitement à tout le monde ne peut que reproduire l'inégalité sous le couvert de l'égalité.


Together with the Qualification Directive and the extension of the scope of the Directive on the Long Term Residence Status to beneficiaries of international protection, the common asylum system should provide for (a) the fair treatment of and appropriate guarantees for asylum seekers and beneficiaries of international protection; (b) procedural devices that will help national authorities to properly and quickly assess asylum claims, in a more convergent way and with tools to deal with abusive claims; (c) the appropriate level of ap ...[+++]

En combinaison avec la directive relative aux conditions requises et avec l'extension de la portée de la directive relative au statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée aux bénéficiaires d'une protection internationale, le régime d'asile européen commun devrait prévoir: a) le traitement équitable des demandeurs d'asile et des bénéficiaires d'une protection internationale, et des garanties adéquates en leur faveur; b) des mécanismes procéduraux destinés à aider les autorités nationales à apprécier judicieusement et rapidement, et de manière plus convergente, les demandes d'asile, mécanismes assortis d'outils perme ...[+++]


70. Recalls that SSGIs (covering, in particular, care, health and bringing up young children) make it easier for parents to enter the employment market and help to combat poverty, especially in the case of one-parent families; firmly believes such services to be essential if the European Union is to respond to demographic challenges; considers, furthermore, that by creating jobs, SSGIs stimulate local and regional economic development and increase the European Union's competitiveness; from this point of view, considers that services of general economic interest (SGEIs) must be identified and the impact which they have in social and ec ...[+++]

70. rappelle que les SSIG, notamment pour l'accueil, la santé, l'éducation des jeunes enfants facilitent l'intégration des parents dans le marché de travail et contribuent à la lutte contre la pauvreté, notamment dans le cas de familles monoparentales; est convaincu que ces services sont essentiels pour que l'Union réponde aux défis démographiques; d'autre part, en créant des emplois, les SSIG stimulent le développement économique local et régional et contribuent à la compétitivité de l'Union; de ce point de vue, considère indispensable de réaliser un travail d'identification des SSIG économiques (SSIEG) et d'évaluation de leurs impacts sociaux et économiques; demande la mise en place d'indicateurs de qualité afin de mesurer les progrès ...[+++]


71. Recalls that SSIGs (covering in particular care, health and the upbringing of young children) make it easier for parents to enter the employment market and help to combat poverty, especially in the case of single-parent families; firmly believes such services to be essential if the EU is to respond to demographic challenges; furthermore, by creating jobs, SSIGs stimulate local and regional economic development and increase the EU's competitiveness; from this point of view, considers that services of general economic interest (SSIEGs) must be identified and the impact which they have in social and economic terms must be assessed; ...[+++]

71. rappelle que les SSIG, notamment pour l'accueil, la santé, l'éducation des jeunes enfants facilitent l'intégration des parents dans le marché de travail et contribuent à la lutte contre la pauvreté, notamment dans le cas de familles monoparentales; est convaincu que ces services sont essentiels pour que l'Union réponde aux défis démographiques; d'autre part, en créant des emplois, les SSIG stimulent le développement économique local et régional et contribuent à la compétitivité de l'Union; de ce point de vue, considère indispensable de réaliser un travail d'identification des SSIG économiques (SSIEG) et d'évaluation de leurs impacts sociaux et économiques; demande la mise en place d'indicateurs de qualité afin de mesurer les progrès ...[+++]


I cannot help wondering about the contradiction between saying we want to give priority to employment, with reference in particular to the Lisbon European Council declarations, while at the same time paying so little attention to the small micro-enterprise and SME projects which, after all and as everyone knows, are the prime job creators.

Je ne peux m'empêcher de m'interroger sur la contradiction qu'il y a d'un côté à vouloir privilégier l'emploi, en rappelant notamment les déclarations du Conseil européen à Lisbonne, et de l'autre à rester aussi éloigné des petits projets des micro-entreprises et des PME, pourtant premiers créateurs d'emplois reconnus par tous.


The across-the-board approach adopted to guarantee everyone effective access to the same rights should help to promote equal opportunities for men and women under the arrangements and measures presented.

L'approche transversale adoptée "visant à garantir à chacun un accès effectif aux mêmes droits" devrait contribuer à la promotion de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans les dispositifs et mesures présentés.


WHEREAS MEAT THUS EXPORTED IS IN A SITUATION COMPARABLE TO THAT OF MEAT WHICH HAS QUALIFIED FOR AN EXPORT REFUND ; WHEREAS , THEREFORE , SUCH MEAT CANNOT BE REIMPORTED INTO THE COMMUNITY IN THE MANNER DEFINED IN ARTICLE 3 ( 1 ) OF COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 754/76 OF 25 MARCH 1976 ON THE CUSTOMS TREATMENT APPLICABLE TO GOODS RETURNED TO THE CUSTOMS TERRITORY OF THE COMMUNITY ( 8 ); WHEREAS IT IS NECESSARY IN CONSEQUENCE TO LAY DOWN THAT , IN THE CASE OF SUCH REIMPORT , AN AMOUNT EQUAL TO THE SECURITY BE PAID , AND THAT THIS AMOUNT MUST BE TREATED , PURSUANT TO ARTICLE 2 OF COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 352/78 ( 9 ), IN THE SAME MANNER AS A SECURITY WHICH HAS BEEN FORFEITED ;

CONSIDERANT QUE LES VIANDES AINSI EXPORTEES SONT DANS UNE SITUATION COMPARABLE A CELLES DE VIANDES AYANT BENEFICIE DE LA RESTITUTION A L ' EXPORTATION ; QUE DE TELLES VIANDES NE PEUVENT , DES LORS , ETRE REIMPORTEES DANS LA COMMUNAUTE DANS LES CONDITIONS DEFINIES A L ' ARTICLE 3 PARAGRAPHE 1 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 754/76 DU CONSEIL , DU 25 MARS 1976 , RELATIF AU TRAITEMENT TARIFAIRE APPLICABLE AUX MARCHANDISES DE RETOUR DANS LE TERRITOIRE DOUANIER DE LA COMMUNAUTE ( 8 ); QU ' IL Y A LIEU , PAR CONSEQUENT , DE PREVOIR DANS LE CAS D ' UNE TELLE REIMPORTATION LE VERSEMENT D ' UN MONTANT EGAL A CELUI DE LA CAUTION EN PRECISANT QUE LE MONTANT DOIT ETRE TRAITE , CONFORMEMENT A L ' ARTICLE 2 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 352/78 DU CONSEIL ( 9 ), DE L ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same treatment to everyone cannot help' ->

Date index: 2021-03-07
w