Mr. Gerry Ritz (Battlefords—Lloydminster, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the proposed changes to grain transportation announced yesterday, and I guess that would be legislation by press conference, are based on a memorandum of understanding between the wheat board and the government.
M. Gerry Ritz (Battlefords—Lloydminster, Alliance canadienne): Monsieur le Président, les changements proposés hier au système de transport des céréales, et j'imagine que c'est ce qu'on pourrait appeler une conférence de presse portant établissement d'une mesure législative, sont fondés sur un protocole d'entente intervenu entre la Commission du blé et le gouvernement.