Since firms and consumers making cross-border payments are being penalized, the Commission has announced that, if no improvement results from the voluntary agreements concluded between the banks, it intends to propose, in July 1994, a directive containing appropriate measures to remedy these deficiencies which are disrupting the operation of the single market.
Cette situation pénalisant les entreprises et les consommateurs qui effectuent des paiements transfrontaliers, la Commission a annoncé que, en l'absence d'une amélioration dans les résultats des accords volontaires entre les banques, elle entend proposer, en juillet 1994, une directive qui contiendrait les mesures appropriées pour remédier à ces carences, qui perturbent le fonctionnement du marché intérieur.