Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transformed into anti-regime " (Engels → Frans) :

Popular protests in Syria started in mid-March 2011 as calls for reforms, but soon transformed into anti-regime demonstrations.

Les manifestations populaires ont commencé en Syrie à la mi-mars 2011. Ce qui était à l'origine un simple appel aux réformes s'est rapidement transformé en une série de manifestations dirigées contre le régime.


After 40 years of dictatorship and the mass atrocities of the Gaddafi regime, Libya is not going to be transformed into Sweden overnight.

Après 40 ans de dictature et d'atrocités de masse commises par le régime Kadhafi, la Libye ne va pas se transformer en Suède du jour au lendemain.


[27] CY applies the 50% percentage also to mergers; UK makes no reference to the transformation (however, as UK has no system of board-level participation, the risk that a cooperative with participation would loose its participation regime under the standard rules while transforming into an SCE is very limited)

[27] CY applique le pourcentage de 50 % également aux fusions; UK ne fait pas référence à la transformation (toutefois, comme le Royaume-Uni ne dispose pas de système de participation au niveau de la direction, le risque qu’une coopérative prévoyant une participation perde son régime de participation, du fait des dispositions de référence, en se transformant en une SCE est très limité).


In light of the above considerations, in its decision-making practice the Commission has generally examined: (a) whether the original financing regime for public service broadcasters is existing aid in line with the rules indicated in paragraphs 26 and 27 above; (b) whether subsequent modifications affect the actual substance of the original measure (i.e. the nature of the advantage or the source of financing, the purpose of the aid, the beneficiaries or the scope of activities of the beneficiaries) or whether these modifications are rather of a purely formal or administrative nature; and (c) in case subsequent modifications are substa ...[+++]

À la lumière des considérations qui précèdent, la Commission a généralement examiné, dans sa pratique décisionnelle, 1) si le régime initial de financement des organismes de radiodiffusion de service public constituait une aide existante sur la base des points 26 et 27 ci-dessus; 2) si les modifications ultérieures affectaient la mesure initiale dans sa substance même (nature de l'avantage ou source du financement, objectif de l'aide, bénéficiaires ou activités des bénéficiaires) ou si elles étaient plutôt de nature purement formelle ou administrative; 3) au cas où les modifications ultérieures seraient substantielles, si elles étaient ...[+++]


In many countries legalization and decriminalization amount to sanctioning all aspects of the sex trade the women themselves, the buyers, and the pimps, who under the regime of legalization are transformed into third-party businessmen and legitimate sex entrepreneurs.

Dans bon nombre de pays, la légalisation et la décriminalisation de la prostitution ont donné lieu à l'autorisation de tous les aspects de l'industrie du sexe—les femmes elles-mêmes, les clients et les souteneurs qui, par la légalisation de leurs activités, sont transformés en gens d'affaires indépendants et en entrepreneurs du sexe légitimes.


disposed of in such a way that the persistent organic pollutant content is destroyed or irreversibly transformed so that they do not exhibit the characteristics of persistent organic pollutants or otherwise disposed of in an environmentally sound manner when destruction or irreversible transformation does not represent the environmentally preferable option or the persistent organic pollutant content is low, taking into account international rules, standards, and guidelines, including those that may be developed pursuant to paragraph 2 ...[+++]

sont éliminés de manière à ce que les polluants organiques persistants qu'ils contiennent soient détruits ou irréversiblement transformés, de telle sorte qu'ils ne présentent plus les caractéristiques de polluants organiques persistants, ou autrement éliminés d'une manière écologiquement rationnelle lorsque la destruction ou la transformation irréversible ne constitue pas l'option préférable du point de vue écologique ou la teneur en polluants organiques persistants est faible, compte tenu des règles, normes et directives internationales, y compris celles qui pourraient être élaborées conformément au paragraphe 2, et des régimes régionau ...[+++]


The country is also a striking example of the transformation of an unjust political regime into an open, democratic society that promotes tolerance and reconciliation.

Il offre également un exemple frappant de la transformation d’un régime politique inéquitable en une société démocratique ouverte oeuvrant en faveur de la tolérance et de la réconciliation.


disposed of in such a way that the persistent organic pollutant content is destroyed or irreversibly transformed so that they do not exhibit the characteristics of persistent organic pollutants or otherwise disposed of in an environmentally sound manner when destruction or irreversible transformation does not represent the environmentally preferable option or the persistent organic pollutant content is low, taking into account international rules, standards, and guidelines, including those that may be developed pursuant to paragraph 2 ...[+++]

sont éliminés de manière à ce que les polluants organiques persistants qu'ils contiennent soient détruits ou irréversiblement transformés, de telle sorte qu'ils ne présentent plus les caractéristiques de polluants organiques persistants, ou autrement éliminés d'une manière écologiquement rationnelle lorsque la destruction ou la transformation irréversible ne constitue pas l'option préférable du point de vue écologique ou la teneur en polluants organiques persistants est faible, compte tenu des règles, normes et directives internationales, y compris celles qui pourraient être élaborées conformément au paragraphe 2, et des régimes régionau ...[+++]


We transformed basically a regime that existed to facilitate consensual dispute resolution among the parties to the GATT into a regime that actually had an effective enforcement mechanism.

Nous avons transformé un régime qui visait essentiellement à faciliter le règlement consensuel de différends entre les parties au GATT en un régime qui comportait réellement un mécanisme d'exécution efficace.


As I mentioned in my opening remarks, at the end of last year, on December 31, regulatory changes came into force that transformed the inspection regime by which we verify employers' compliance with program requirements and dramatically increased those inspection powers.

Comme je l'ai mentionné dans mes remarques préliminaires, les changements réglementaires entrés en vigueur à la fin de l'année dernière, le 31 décembre, ont transformé le régime d'inspection de telle sorte que nous pouvons maintenant vérifier la conformité des employeurs aux exigences du programme et exercer des pouvoirs d'inspection notablement accrus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transformed into anti-regime' ->

Date index: 2025-08-26
w