Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "training in order to make occupational schemes more attractive " (Engels → Frans) :

Education should involve vocational training in order to make occupational schemes more attractive and facilitate the transition of university graduates with vocational qualifications.

L'enseignement devrait intégrer un enseignement professionnel afin de rendre les systèmes professionnels plus attractifs et faciliter la transition des personnes diplômées de l'enseignement supérieur et dotées de qualifications professionnelles.


Canada offers English and French as a second language training in order to make Canada more attractive to students from countries that don't have English as a first language.

Le Canada offre une formation en anglais et en français langues secondes de façon à rendre le pays plus attrayant pour les étudiants des pays dont l'anglais n'est pas la première langue.


Current provisions should therefore be improved, clarified and sharpened in order to make the scheme more understandable, operational and attractive to potential applicants.

Il convient donc d’améliorer, de clarifier et de préciser les dispositions actuelles afin de rendre le système plus compréhensible, plus opérationnel et plus attrayant pour les demandeurs éventuels.


It is also necessary in order to make the scheme more attractive to producers and retailers.

Ces actions sont également nécessaires afin de rendre le système plus attrayant pour les producteurs et les détaillants.


In order to make the railways more attractive, the Commission also wishes passengers' rights to be better protected - particularly with regard to reimbursement for train delays.

La Commission européenne souhaite également, dans le but de renforcer l'attractivité des chemins de fer, que les droits des passagers soient mieux garantis, notamment en matière de remboursements en cas de retard du train.


To achieve this, most ministers were of the opinion that the practical dimension of curricula and course work should be enhanced in order to avoid a skills mismatch, and that opportunities for pupils and students to acquire "hands-on" experience should be increased, in particular by promoting quality apprenticeships and traineeships and making vocational education and training more attractive.

Les ministres estiment pour la plupart que, pour y parvenir, les programmes et l'enseignement doivent être conçus de façon plus pragmatique, afin d'éviter les inadéquations entre l'offre et la demande de compétences; il convient de donner aux élèves et aux étudiants davantage d'occasions d'acquérir une expérience pratique, en particulier en promouvant un apprentissage et des stages de qualité et en rendant plus ...[+++]


In order to make the railways more attractive, the Commission also wishes passengers' rights to be better protected - particularly with regard to reimbursement for train delays.

La Commission européenne souhaite également, dans le but de renforcer l'attractivité des chemins de fer, que les droits des passagers soient mieux garantis, notamment en matière de remboursements en cas de retard du train.


"At European level, we can learn from each other's experience as how best to link policy in areas such as taxation, social security systems and income dependent benefit schemes in order to make work more attractive", said Anna Diamantopoulou, Commissioner for Employment and Social Affairs.

"Au niveau européen, chacun peut s'inspirer de l'expérience des autres pour définir les meilleurs moyens de relier les politiques menées dans des domaines tels que la fiscalité, les systèmes de sécurité sociale et les régimes de prestations sous condition de ressources, afin de rendre le travail plus attrayant", a déclaré Mme Anna Diamantopoulou, commissaire chargée de l'emploi et des affaires sociales.


In order to achieve the Lisbon objectives, and make the EU the most dynamic and most competitive knowledge-based economy in the world by 2010, the Commission has put in place a series of converging measures are aimed at increasing the opportunities with regard to training, mobility and career development for researchers; raising their profile in society; getting researchers and universities more ...[+++]

Afin de réaliser les objectifs de Lisbonne, de faire de l'Union européenne, d'ici 2010, l'économie de la connaissance la plus dynamique et la plus compétitive du monde, la Commission a mis en œuvre une série d'actions convergentes. Ces actions visent à accroître les opportunités en matière de formation, de mobilité et de développement des carrières des chercheurs ; à améliorer leur visibilité sociale; à impliquer davantage les chercheurs et les universités dans la société et l'économie de la connaissance ; à consolider les liens entre les universités et les entreprises ; ...[+++]


The Commission pointed out the need to improve the EU promotion system for agricultural products in order to meet the challenges: promote the quality of EU products in foreign countries, make the policy more attractive, simplify access to the schemes and strengthen the consistency of actions.

La Commission a souligné qu'il fallait améliorer le système de l'Union relatif à la promotion des produits agricoles en vue de relever les défis consistant à promouvoir la qualité des produits de l'Union dans les pays tiers, à rendre cette politique plus attrayante, à simplifier l'accès aux régimes et à renforcer la cohérence des actions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'training in order to make occupational schemes more attractive' ->

Date index: 2025-02-01
w