Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traffic has fallen off steadily » (Anglais → Français) :

Traffic has fallen off steadily since 9/11, with declines over the past three years of 10 per cent, 9.6 per cent and 5.8 per cent, respectively.

La circulation n'a pas cessé de décroître depuis le 11 septembre, et on a vu au cours des trois premières années des baisses de 10 p. 100, 9,6 p. 100 et 5,8 p. 100, respectivement.


' That has sort of fallen off.

Ça s'est en quelque sorte perdu.


They might damage the pig if the scraper bar has fallen off, but they do not compromise the safety of the pipeline.

Si la barre de raclage tombait, cela pourrait endommager le racleur, mais ne compromettrait jamais la sécurité du pipeline.


What comes to mind is Remembrance Day when traffic is closed off in part of the downtown core so we can honour our fallen soldiers through a political action.

Je songe par exemple au Jour du Souvenir lorsque les rues d'une partie du centre-ville sont fermées à la circulation afin que nous puissions rendre hommage, par un événement politique, aux soldats tombés au champ d'honneur.


And since the last election, the threat advisory system has fallen off the radar screen.

Et depuis la dernière élection, le commutateur est disparu du radar.




D'autres ont cherché : traffic has fallen off steadily     that     sort of fallen     bar has fallen     day when traffic     what     honour our fallen     since the last     system has fallen     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traffic has fallen off steadily' ->

Date index: 2021-01-18
w