Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trade representative barshefsky and canadian ambassador raymond chrétien " (Engels → Frans) :

I have it in front of me and it looks to me to be a three page letter between U.S. trade representative Barshefsky and Canadian Ambassador Raymond Chrétien.

Je l'ai sous les yeux et ça me semble être une lettre de trois pages qu'auraient échangée le représentant commercial américain Barshefsky et l'ambassadeur Raymond Chrétien.


I would like to read the last paragraph of a letter sent by Charles Rangel, ranking Democrat, and Bill Archer, chairman of the committee on ways and means of the House of Representatives, to our Canadian ambassador to the United States, Mr. Raymond Chrétien.

Je voudrais maintenant lire le dernier paragraphe d'une lettre envoyée par Charles Rangel, un important démocrate, et Bill Archer, le président du comité des voies et moyens de la Chambre des représentants, à l'ambassadeur du Canada aux États-Unis, M. Raymond Chrétien.


The second comes from the committee of ways and means of the House of Representatives dated February 9 and written to the Canadian ambassador to the United States, Raymond Chrétien.

La deuxième émane du Comité des voies et moyens de la Chambre des représentants. Datée du 9 février, elle est adressée à l'ambassadeur du Canada aux États-Unis, M. Raymond Chrétien.


The method of measuring the percentage of revenues obtained from advertisements directed at the Canadian market was somewhat clarified in the recent exchange of letters between Canadian Ambassador Raymond Chrétien and U.S. Trade Representative Charlene Barshefsky.

La méthode utilisée pour déterminer le pourcentage des revenus tirés de la vente de publicité visant le marché canadien a fait l'objet d'un récent échange de lettres entre l'ambassadeur du Canada, M. Raymond Chrétien, et la déléguée commerciale générale des États-Unis, Mme Charlene Barshefsky.


The letter is from the Canadian Embassy dated June 3, 1999, addressed to the Honourable Charlene Barshefsky, over the signature of Ambassador Raymond Chrétien.

Il s'agit d'une lettre de l'ambassade du Canada, adressée à l'honorable Charlene Barshefsky le 3 juin 1999, sous la signature de l'ambassadeur, Raymond Chrétien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trade representative barshefsky and canadian ambassador raymond chrétien' ->

Date index: 2023-01-19
w