Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toxicologist there whatever the new bill says because » (Anglais → Français) :

You may have to have a toxicologist there whatever the new bill says because alcohol is metabolized differently from individual to individual.

Il se peut qu'on doive faire venir un toxicologue quand même, peu importe la nouvelle disposition, puisque l'alcool est métabolisé plus ou moins rapidement selon l'individu.


There is a lot to say because section 718 of the Criminal Code, for example, has taken into account a large number of circumstances for which you can, I think, necessarily, include the objectives stated in Bill S-10 in those seriousness factors, without having to specify the term precisely.

Il y a beaucoup à dire parce que l'article 718 du Code criminel, entre autres, a tenu compte d'un nombre important de circonstances pour lesquelles vous pouvez, je pense, nécessairement, inclure les objectifs visés par le projet de loi S-10 au sein de ces éléments de gravité, sans avoir à déterminer précisément la durée.


If the bills are reprinted, there could be, on the cover of the two new bills: ``Pursuant to the Order of the Senate,'' on such-and-such date, and ``Pursuant to the Order of the House of Commons,'' on whatever date, where they had agreed to our message to divide Bill C-10 as passed in the House of Commons on October 9, into two parts, 10A and 10B, and to reprint the divided bill.

Si les projets de loi étaient réimprimés, il pourrait y avoir mention sur la page couverture des deux nouveaux projets de loi: «Conformément à l'ordre du Sénat», tel ou tel jour, et «Conformément à l'ordre de la Chambre des communes», tel jour, lorsque celle-ci a donné son aval pour que le projet de loi C-10, adopté par la Chambre des communes le 9 octobre, soit divisé en deux parties, 10A et 10B, et pour la réimpression du projet de loi ainsi divisé.


I don't like saying " S-3" because we are in a new session and there is a new Bill S-3.

J'évite l'utilisation de la désignation « S-3 », parce qu'il y a un nouveau projet de loi S-3 et une nouvelle session.


I say this because there are many new MEPs in the House.

Je le rappelle car il y a beaucoup de nouveaux députés dans l’Assemblée.


The one approach does not, however, exclude the other and it sets a quite exceptional educational example to young people to see a nation deciding to extend its aid commitment to Africa, to open up to Africa, because it expresses values that are both European in the deepest sense and also universal. Let me say, further, that the basis on which I have made my case for the new Member States having a presence in Africa is the fact that some of your countr ...[+++]

Mais l’un n’exclut pas l’autre, et la valeur pédagogique pour la jeunesse d’un peuple qui décide de s’investir aussi et de s’ouvrir à l’Afrique, par exemple, est absolument exceptionnelle, parce que cela véhicule évidemment des valeurs qui sont strictement les valeurs de l’Europe, qui sont des valeurs d’universalité et, je peux vous dire que, si je me permets de plaider quand-même pour que les nouveaux États membres ne soient pas absents de l’Afrique– cela a été dit –, c’est parce que certains de vos pays ont déjà une expérience passée en Afrique, une expérience qui, d’ailleurs, a laissé des traces assez positives d’une manière générale, ...[+++]


I think there is a basic inconsistency in boasting about having a new prime minister, a new cabinet and a new philosophy, saying that Parliament is being prorogued because they want to start off on a new foot, and at the same time bringing back all these old bills.

Je pense qu'il y a une incohérence fondamentale. On ne peut pas à la fois dire qu'on a un nouveau premier ministre, un nouveau Conseil des ministres et une nouvelle philosophie, dire qu'on proroge le Parlement parce qu'on veut partir sur une base nouvelle, et ramener tous les anciens projets de loi.


There should be no attempt to have one or other organisation, which is just being formed with a view to contributing a new idea and is not yet so well known, pushed a little on to the sidelines, say because of official local or regional policy.

Il ne s’agit bien entendu pas d’essayer de mettre à l’écart - pour des raisons liées à la politique régionale ou municipale officielle - l’une ou l’autre organisation peu connue qui se constitue justement pour faire avancer une nouvelle idée.


Although the US Farm Bill has now been adopted, we should keep up our efforts to make our common agricultural policy more viable for the future. I say that not only because the new Farm Bill is very much a case of do as I say, not do as I do.

En dépit de l'adoption, entre-temps, de la Farm Bill américaine, nous ne devrions pas relâcher nos efforts en vue de veiller à ce que notre politique agricole commune puisse faire face à l'avenir, et ce notamment parce que cette nouvelle loi américaine évoque très clairement le principe du "faites ce que je dis, pas ce que je fais".


I say this not for my benefit, I have all the time in the world, but because new members in particular are not aware of the fact that a plenary session does not only involve us here in front and the interpreters whom you see in the booths; behind the scenes there is a whole apparatus which is responsible, for example, for ensuring at the end of the day that the Minutes are ready for you early tomorrow morning. These people have homes to go to! You ...[+++]

Ce n'est pas vraiment pour moi que je le demande - j'ai tout mon temps. Mais il se fait que nombre d'entre vous, et en particulier nos nouveaux collègues, ne perçoivent pas clairement que le déroulement d'une séance plénière ne concerne pas que les seuls orateurs et les interprètes que vous apercevez dans les cabines. Derrière tout cela, il y a un gigantesque appareil qui veille par exemple à ce que vous disposiez dès demain matin des comptes-rendus in extenso des séances.




D'autres ont cherché : have a toxicologist there whatever the new bill says because     there     stated in bill     say because     reprinted     whatever     divide bill     session and     new bill     don't like saying     s-3 because     because     say this because     had experience     does not however     it sets     think     these old bills     new philosophy saying     being prorogued because     attempt to have     view     yet so well     farm bill     not only because     scenes     have     to you will     but because     toxicologist there whatever the new bill says because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toxicologist there whatever the new bill says because' ->

Date index: 2021-08-23
w