First of all, improved eligibility: abolition of the discrimination toward certain categories of unemployed persons based on their so-called presence in the labour force, such as the number of hours required for eligibility; reduction from the present 700 hours to 300 hours for eligibility for special sick, maternity and parental benefits.
Premièrement, l'amélioration de l'admissibilité: abolir la discrimination à l'égard de certaines catégories de chômeurs sur la base de leur soi-disant assiduité au marché du travail, comme le nombre d'heures requis pour être admissible; diminuer à 300 heures—actuellement, c'est 700 heures—les conditions d'admissibilité aux prestations spéciales de maladie, de maternité et/ou parentales.