Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "too often face needless obstacles " (Engels → Frans) :

However, at school level, all too often there are obstacles which impede the departure of teachers and the (formal or other) accounting of the "added value" that mobility actions undertaken by teachers should bring to the whole of an educational community.

Au niveau scolaire, cependant, des obstacles entravent trop souvent le départ des enseignants et la prise en compte (formelle ou non) de la "valeur ajoutée" que les actions de mobilité réalisées par les enseignants devraient apporter à l'ensemble d'une communauté éducative.


EU citizens residing in a Member State other than their own too often face problems with access to various benefits and advantages, as they are discriminated against on the grounds of their nationality.

Les citoyens de l’Union résidant dans un État membre autre que le leur sont eux aussi trop souvent confrontés à des problèmes d’accès aux divers avantages et prestations dès lors qu’ils font l’objet de discriminations fondées sur leur nationalité.


But low understanding and recognition of their qualifications means that EU and non-EU workers who move abroad often face more obstacles to find a job or are paid less than workers with comparable qualifications gained in the host country.

Toutefois, parce que leurs qualifications ne sont pas suffisamment comprises et reconnues, les travailleurs de l'UE et d'ailleurs qui s'installent à l’étranger doivent souvent franchir davantage d’obstacles pour trouver un emploi ou sont moins bien payés que les travailleurs possédant des qualifications comparables acquises dans le pays d’accueil.


Similarly, the socio-economically important sectors of education, research and cultural heritage too often face restrictions or legal uncertainty which holds back their digital innovation when using copyright protected content, including across borders.

De même, les secteurs de l'éducation, de la recherche et du patrimoine culturel, qui sont d'une grande importance sur le plan socioéconomique, se heurtent trop souvent, en cas d'utilisation - y compris transfrontière - de contenus protégés par le droit d'auteur, à des restrictions ou à une insécurité juridique qui freinent l'innovation numérique.


Moreover, listed SMEs often face significant obstacles in acquiring long-term financing and ELTIFs may provide valuable alternative sources of funding.

En outre, les PME cotées se heurtent souvent à des obstacles considérables dans l'obtention de financements à long terme, et les ELTIF peuvent offrir de précieuses sources alternatives de financement.


It may not be perfect, but it is still progress. With respect to the work in committee, it is no secret that transgender and transsexual individuals too often face problems with the courts.

Dans le contexte des travaux du comité, les groupes de transgenres et transsexuels font face trop facilement à des problèmes devant les tribunaux, il ne faut pas se le cacher.


When health crises and other emergencies arise, first responders too often face needless obstacles largely the result of jurisdictional bun fights.

Lorsque des urgences sanitaires ou autres surviennent, les premiers intervenants doivent trop souvent surmonter des obstacles inutiles qui résultent en grande partie de conflits de compétence.


Trans people have too often faced violence, even to the point of death, discrimination in the workplace, in housing and in the provision of identity documents, and the denial of appropriate health care.

Les personnes transgenres ont trop souvent dû faire face à la violence et même à la mort, ainsi qu'à la discrimination pour travailler ou pour se loger, pour obtenir des documents d'identification ou pour recevoir des soins de santé adéquats.


Ján Figel’, European Commissioner for Education, Training, Culture and Multilingualism, said: “People in Europe too often face obstacles when they try to move from one country to another to learn or work, or when they want to build upon previous education or training.

Ján Figel’, commissaire européen chargé de l'Education, de la formation, de la culture et du multilinguisme, a déclaré à ce propos : « Les citoyens européens se heurtent trop souvent à des obstacles lorsqu’ils tentent d’étudier ou de travailler dans un autre pays ou lorsqu’ils veulent mettre à profit des études ou une formation antérieures.


This is very important as, too often, a primary obstacle facing people with disabilities in the workplace is the negative attitudes projected by others.

C'est un engagement très important car les a-priori négatifs sont trop souvent le premier obstacle professionnel rencontré par les personnes handicapées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'too often face needless obstacles' ->

Date index: 2023-11-24
w