Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «to continuing the fruitful dialogue already underway » (Anglais → Français) :

* Concerning regional macro-economic co-operation, it will be of particular importance in the wake of the Asian crisis to pursue and intensify the dialogue already underway among Finance Ministers, and to promote an active exchange of views and sharing of experience in relation to our efforts at regional co-operation in information-exchange, surveillance and monitoring, and financial supervision.

* En ce qui concerne la coopération macro-économique régionale, il importera tout particulièrement, dans la foulée de la crise asiatique, de poursuivre et d'intensifier le dialogue qui existe déjà entre les ministres des finances et de favoriser les échanges de vues et la mise en commun d'expériences concernant nos efforts de coopération régionale en matière d'échanges d'information, de surveillance et de contrôle et de surveillance financière.


The management reforms already underway for the EIDHR will be continued, to achieve greater transparency, effectiveness and sustainable impact.

Les réformes touchant à la gestion déjà engagées en ce qui concerne l'IEDDH se poursuivront afin d'obtenir davantage de transparence et d'efficacité ainsi qu'un impact durable.


This reflection work is already underway and will continue in the second half of 2003.

Cet exercice de réflexion a déjà été entamé et se poursuivra au cours du deuxième semestre 2003.


I am especially looking forward to giving a more detailed presentation of the draft regulation to the Parliamentary Committee on Economic and Monetary Affairs on 19 February and to continuing the fruitful dialogue already underway between the Commission and Members of Parliament, particularly Mr Konrad, who is your rapporteur for the subject, and the Chairman, Mrs Randzio-Plath.

Je serai aussi particulièrement heureux de présenter le projet de règlement de manière plus détaillée à la commission économique et monétaire du Parlement ce 19 février et de continuer le dialogue fructueux déjà entrepris avec les membres du Parlement, et en particulier M. Konrad, qui est votre rapporteur sur ce sujet, ainsi qu'avec la présidente, Mme Randzio-Plath.


I am especially looking forward to giving a more detailed presentation of the draft regulation to the Parliamentary Committee on Economic and Monetary Affairs on 19 February and to continuing the fruitful dialogue already underway between the Commission and Members of Parliament, particularly Mr Konrad, who is your rapporteur for the subject, and the Chairman, Mrs Randzio-Plath.

Je serai aussi particulièrement heureux de présenter le projet de règlement de manière plus détaillée à la commission économique et monétaire du Parlement ce 19 février et de continuer le dialogue fructueux déjà entrepris avec les membres du Parlement, et en particulier M. Konrad, qui est votre rapporteur sur ce sujet, ainsi qu'avec la présidente, Mme Randzio-Plath.


But I am fully committed, and my services are ready, to continue the fruitful dialogue we have had so far on all issues concerning human rights and democratisation, including the strategy and objectives of our assistance to third countries.

Mais je m’engage totalement, et mes services sont prêts, à poursuivre le dialogue fructueux que nous avons entretenu jusqu’ici sur toutes les questions relatives aux droits de l’homme et à la démocratisation, en ce compris la stratégie et les objectifs de notre aide aux pays tiers.


The Commission will continue its fruitful dialogue with organisations representing people with special needs, including the disabled and the elderly, to have their experience and guidance in these matters.

La Commission poursuivra son dialogue fécond avec les organisations représentant les personnes ayant des nécessités spécifiques, telles que les personnes handicapées ou âgées, afin de tirer profit de leur expérience et de leurs conseils dans ce domaine.


The Commission will continue its fruitful dialogue with organisations representing people with special needs, including the disabled and the elderly, to have their experience and guidance in these matters.

La Commission poursuivra son dialogue fécond avec les organisations représentant les personnes ayant des nécessités spécifiques, telles que les personnes handicapées ou âgées, afin de tirer profit de leur expérience et de leurs conseils dans ce domaine.


(14) A significant increase in the use of natural gas for producing electricity is already underway and is likely to continue, in particular through the use of gas turbines.

(14) Une augmentation importante de la consommation de gaz naturel pour la production d'électricité est déjà en cours et devrait se poursuivre, notamment grâce à l'utilisation de turbines à gaz.


In the context of this dialogue, the Parties shall attach particular importance to the changes underway and to the continuity of the progress achieved.

Dans le cadre de ce dialogue, les parties accordent une importance particulière aux évolutions en cours et au caractère continu des progrès effectués.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'to continuing the fruitful dialogue already underway' ->

Date index: 2025-07-26
w