Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «to baroness ashton herself » (Anglais → Français) :

We hope that tomorrow will bring some sort of resolution from the diplomatic efforts we have see by Baroness Ashton and others.

Nous espérons que les efforts diplomatiques déployés par la baronne Ashton et d'autres négociateurs donneront lieu demain à une forme quelconque de solution.


I would like to pay tribute to the chief negotiator, who I see sitting next to Baroness Ashton, and to Baroness Ashton herself, for the way they have delivered this agreement.

Je voudrais rendre hommage au négociateur responsable que je vois assis à côté de la baronne Ashton, ainsi qu’à la baronne elle-même, pour la manière dont ils ont rempli leurs engagements eu égard à cet accord.


Baroness Ashton must not allow herself to be called a communist in this Parliament by a man who, in France, has been convicted of denying the Holocaust.

La baronne Ashton ne doit pas se laisser traiter de communiste dans ce Parlement par un homme qui a été condamné en France pour négationnisme.


Baroness Ashton has never put herself in a position where she has to face universal suffrage.

La baronne Ashton ne s’est jamais donné la peine d’affronter le suffrage universel.


We are now going to have the extraordinary spectacle of sending Baroness Ashton as our foreign representative to Iran and Cuba and these places to tell them that their democracy is inadequate, when she has never once in her entire career subjected herself to the ballot box, or invited her fellow countrymen to vote for or against her.

Nous allons à présent assister à un spectacle inoubliable: nous allons envoyer la Baronne Ashton comme représentante étrangère en Iran et à Cuba afin de les réprimander sur leur insuffisance démocratique, alors qu’elle-même n’a jamais, de toute sa carrière, été soumise à un vote ni invité ses compatriotes à voter pour ou contre elle.


Baroness Ashton would guarantee a place for herself in the history of the European Union by giving momentum to the Doha negotiations.

M la Baronne Ashton s’assurerait une place dans l’histoire de l’Union européenne en aidant à relancer les négociations de Doha.


Presidency: Mr Charles Clarke, Secretary of State for the Home Department; Home Secretary and Ms Baroness Ashton of Upholland, Parliamentary Under-Secretary of State, Department for Constitutional Affairs;

Présidence: M. Charles Clarke, Ministre de l'intérieur, et Baroness ASHTON of UPHOLLAND, Secrétaire d'État ("Parliamentary Under-Secretary of State") au ministère des affaires constitutionnelles;


Baroness Ashton represents the commission that runs the bureaucracy there, and is the trade person from the U.K. who initiated that we will take that action.

La baronne Ashton représente la commission, qui gère l'administration européenne, et c'est la responsable du commerce extérieur pour le Royaume-Uni, qui a été le premier pays à prendre des mesures nous amenant à entamer des poursuites.


Minister Day indicated that strongly in a letter to Baroness Ashton, who is Trade Commissioner for the European Union.

Le ministre Day a évoqué cette possibilité avec insistance dans une lettre adressée à la baronne Ashton, qui est la commissaire au commerce extérieur de l'Union européenne.


As soon as we anticipated that they might not approve the proposal the commission put forward to allow derogations, then Minister Day wrote to Baroness Ashton, the Trade Commissioner, and indicated they will proceed to WTO.

Dès que nous nous sommes attendus à ce que la proposition de la commission, autorisant les dérogations, puisse ne pas être approuvée, le ministre Day a écrit à la baronne Ashton, la Commissaire au commerce extérieur, et lui a indiqué que le Canada se présenterait devant l'OMC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'to baroness ashton herself' ->

Date index: 2024-03-11
w