Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
104

Vertaling van "time luring them away " (Engels → Frans) :

If you simply increase your wages to keep them, I suspect the companies are going to increase the packages they offer to lure them away, so I don't know that this is the solution to your problem.

Si vous vous contentez d'augmenter les salaires pour les garder, je suppose que les entreprises vont grossir la mise pour les attirer. Je ne crois donc pas que ce soit la solution à votre problème.


Inevitably, there are people around the primary school community who are ready to entice these children with drugs or what have you in an attempt to lure them away.

Et, partout autour des écoles primaires, il y a tout le temps du monde pour récupérer ces enfants-là, soit avec la drogue ou avec n'importe quoi pour les mobiliser dans d'autre chose.


Is it not time we told the courts, from the bottom right up to the supreme court, that anybody who messes with our children, who starts to peddle drugs to them or who tries to lure them into prostitution is going to get minimum sentences?

N'est-il pas temps que nous disions aux tribunaux, de première instance jusqu'à la Cour suprême, que quiconque touche à nos enfants, commence à leur refiler de la drogue ou tente de les attirer dans la prostitution se verra imposer une peine minimale?


For instance, adults can groom young people, entice them, and spend a lot of time luring them away from their families and into their homes.

Par exemple, les adultes peuvent préparer les jeunes, les attirer et consacrer beaucoup de temps à les éloigner de leurs familles en vue de les amener chez eux.


Though JTF-2 personnel receive special pay bonuses, lucrative private sector compensation packages and the opportunity for action sometimes lure them away.[104]

Bien que les membres de la FOI2 reçoivent des primes spéciales, les régimes de rémunération généreux et les possibilités de passer à l’action qu’offre le secteur privé en tentent plus d’un[104].


We must counter protectionism, promote fair competition, abolish red tape and excessive legislation, guarantee better access to risk capital and also establish an internal market for financial services, but at the same time, we must put in place such things as truly free movement for workers from all EU Member States and an immigration policy that is geared towards keeping the brightest and best, our top people, in Europe rather than chasing them away to the United States.

Nous devons lutter contre le protectionnisme, promouvoir une concurrence équitable et supprimer la bureaucratie et la législation excessive, garantir un meilleur accès au capital-investissement et instaurer un marché intérieur des services financiers. Toutefois, nous devons également instaurer une véritable liberté de circulation pour les travailleurs de tous les États membres de l’Union et une politique d’immigration visant à garder en Europe nos concitoyens les plus brillants, les meilleurs, la crème, au lieu de les chasser aux États-Unis.


At the same time, because they know that grass-roots opposition to the prospect of integration is increasing in the candidate countries, they are trying to lure them with the prospect of taking part in European elections in 2004.

Dans le même temps, comme ils savent que grandit l’opposition des peuples des pays candidats à la perspective de l’adhésion, ils proposent comme appât la perspective de leur participation aux élections européennes de 2004.


The Treaty of Amsterdam had already transferred these matters to a Community framework by taking them away from the national parliaments, but with two vital derogations from the usual procedures: the Commission must share its power of initiative to propose texts with the Member States during a transitional period fixed at not more than five years after the entry into force of Amsterdam (i.e. until 1 May 2004); the Council will take its decisions not by a qualified majority but unanimously for at least five years, which means tha ...[+++]

Le traité d'Amsterdam avait déjà transféré ces questions dans un cadre communautaire, en les enlevant aux parlements nationaux, mais avec deux dérogations essentielles par rapport aux procédures habituelles : la Commission doit partager l'initiative des textes avec les États membres pendant une période transitoire limitativement fixée à cinq ans après l'entrée en vigueur d'Amsterdam (donc jusqu'au 1er mai 2004) ; le Conseil prend ses décisions, non pas à la majorité qualifiée, mais à l'unanimité pendant cinq ans au moins, ce qui permet de conserver provisoirement à chaque peuple un pouvoir décisif de souveraineté.


The Treaty of Amsterdam had already transferred these matters to a Community framework by taking them away from the national parliaments, but with two vital derogations from the usual procedures: the Commission must share its power of initiative to propose texts with the Member States during a transitional period fixed at not more than five years after the entry into force of Amsterdam (i.e. until 1 May 2004); the Council will take its decisions not by a qualified majority but unanimously for at least five years, which means tha ...[+++]

Le traité d'Amsterdam avait déjà transféré ces questions dans un cadre communautaire, en les enlevant aux parlements nationaux, mais avec deux dérogations essentielles par rapport aux procédures habituelles : la Commission doit partager l'initiative des textes avec les États membres pendant une période transitoire limitativement fixée à cinq ans après l'entrée en vigueur d'Amsterdam (donc jusqu'au 1er mai 2004) ; le Conseil prend ses décisions, non pas à la majorité qualifiée, mais à l'unanimité pendant cinq ans au moins, ce qui permet de conserver provisoirement à chaque peuple un pouvoir décisif de souveraineté.


That, in essence, is the message which the Committee on Development wishes to see this House and the Commission – I turn here to Commissioner Nielson – take away with them, because in a few weeks' time, there is a key date: the meeting in Bali, the last preparatory meeting before the Johannesburg Summit.

Voilà l'essentiel du message que la commission du développement souhaite voir repris par l'Assemblée plénière et porté par la Commission - je m'adresse ici au commissaire Nielson - puisque, dans les prochaines semaines, il va y avoir une échéance importante : c'est la réunion de Bali, la dernière réunion préparatoire du Sommet de Johannesburg.




Anderen hebben gezocht naar : companies are going     keep them     lure them away     ready to entice     attempt to lure     lure them     not time     tries to lure     drugs to them     lot of time luring them away     action sometimes lure     sometimes lure them     same time     than chasing them     chasing them away     they are trying     for the time     member states during     taking them     taking them away     few weeks' time     turn     away with them     take away     time luring them away     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time luring them away' ->

Date index: 2024-09-27
w