Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "time is still spent debating " (Engels → Frans) :

Nevertheless, time is still spent debating whether we are a hundred per cent certain that humans are causing climate change or not.

Néanmoins, nous perdons encore du temps à nous demander si nous sommes bien sûrs à cent pour cent que ce sont les êtres humains qui provoquent le changement climatique.


The process of evaluating the first stage instruments and initiatives is still underway, but, given the need to come forward with the proposals for the second phase in time for their adoption in 2010, it is essential to embark already now on an in-depth reflection and debate on the future architecture of the CEAS.

L’évaluation des instruments et des initiatives de la première phase n’est pas encore achevée, mais, compte tenu de la nécessité d’avancer des propositions en vue de la seconde phase suffisamment tôt pour qu'elles soient adoptées en 2010, il est indispensable de passer dès maintenant à une réflexion et à un débat approfondis sur la future architecture du régime d'asile.


The government says that more time has been spent debating this bill than any other budget implementation bill in the past.

Le gouvernement dit qu'on a eu plus de temps de débat pour ce projet de loi que pour tout projet de loi d'exécution du budget dans le passé.


However, parliament still often applies urgent procedures, which unduly limits time and debate for scrutiny of draft legislation.

Cependant, il applique encore souvent des procédures d'urgence qui limitent indûment les délais et les débats concernant l'examen des projets de loi.


In the meantime, we should look at the fact that in total 17.4% of our time, the time we spend on debates in plenary sessions, is spent on legislation, and the rest on other activities.

Force est pourtant de constater que nous ne consacrons que 17,4 % de notre temps lors de débats en séance plénière à l'examen de la législation, le reste du temps étant dévolu à d'autres activités.


In the meantime, we should look at the fact that in total 17.4% of our time, the time we spend on debates in plenary sessions, is spent on legislation, and the rest on other activities.

Force est pourtant de constater que nous ne consacrons que 17,4 % de notre temps lors de débats en séance plénière à l'examen de la législation, le reste du temps étant dévolu à d'autres activités.


It was also good that during our debates we did not discuss the location. Otherwise, Mr Chatzimarkakis, we would not be ready today, nor would we be able to complete this project, and in five years’ time we would probably still be debating whether we needed an Institute of Technology.

C’est également une bonne chose que, au cours de nos débats, nous n’ayons pas discuté du lieu d’implantation de l’Institut. Autrement, Monsieur Chatzimarkakis, nous ne serions pas prêts aujourd’hui et nous n’aurions pas non plus pu mener ce projet à bien, et dans cinq ans, nous aurions probablement encore été en train de débattre de la question de savoir si nous avions besoin d’un Institut de technologie.


In all the time we have spent debating in this country there has been a great theory of devolution of power from the federal government to the provinces.

Pendant tout le temps que nous avons consacré au débat dans ce pays, on a préconisé la grande théorie de la dévolution de pouvoir par le gouvernement fédéral aux provinces.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, we are debating in plenary an issue on which much time has been spent by the Committee on Transport and Tourism and the rapporteur, Mr Grosch, whom I thank for his diligent and timely report, with which I am largely, although not wholly, in agreement.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, nous sommes en train de débattre au sein de cette Assemblée d’une question à laquelle beaucoup de temps a été consacré par la commission des transports et du tourisme et le rapporteur, M. Grosch, que je voudrais remercier pour son rapport minutieux et opportun, que je soutiens dans une large mesure, bien que pas totalement.


Is he an advocate that House time should be spent debating each and every procurement contract of the Government of Canada?

Prétend-il que la Chambre devrait consacrer tout son temps à débattre de chacun des contrats que passe le gouvernement du Canada?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time is still spent debating' ->

Date index: 2025-07-17
w