Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tightening would reduce " (Engels → Frans) :

The amendment would tighten control of exhaust and evaporative emissions by reducing the maximum allowable emission levels and, in the case of light-duty vehicles, by extending the period of use to which a company must demonstrate compliance from the current 80,000 kilometres to 160,000 kilometres.

Les modifications auront pour effet de resserrer la limitation des gaz d'échappement et des gaz d'évaporation en réduisant les seuils maximums autorisés et, dans le cas des camionnettes, en portant de 80 000 kilomètres à 160 000 kilomètres, le délai d'utilisation après lequel une compagnie doit démontrer qu'elle se conforme aux normes.


15. Observes that loose fiscal policies combined with restrictive monetary policy driven by interest rate increases and exchange rate appreciation result in a suboptimal policy mix which may entail excessive macroeconomic costs of stabilisation; considers that more fiscal tightening would reduce pressure on monetary policy and allow for a better policy mix that would ensure faster economic growth under a given inflation rate;

15. remarque que la combinaison de politiques budgétaires laxistes avec une politique monétaire restrictive - hausse des taux d'intérêt et appréciation des taux de change - conduit à un dosage non optimal des politiques économiques pouvant entraîner des coûts macroéconomiques de stabilisation excessifs; estime qu'une rigueur budgétaire accrue permettrait d'alléger les pressions qui pèsent sur la politique monétaire et de parvenir à une combinaison de mesures plus efficace qui assurerait une croissance économique plus rapide pour un taux d'inflation donné;


15. Observes that loose fiscal policies combined with restrictive monetary policy driven by interest rate increases and exchange rate appreciation result in a suboptimal policy mix which may entail excessive macroeconomic costs of stabilisation; considers that more fiscal tightening would reduce pressure on monetary policy and allow for a better policy mix that would ensure faster economic growth under a given inflation rate;

15. remarque que la combinaison de politiques budgétaires laxistes avec une politique monétaire restrictive - hausse des taux d'intérêt et appréciation des taux de change - conduit à un dosage non optimal des politiques économiques pouvant entraîner des coûts macroéconomiques de stabilisation excessifs; estime qu'une rigueur budgétaire accrue permettrait d'alléger les pressions qui pèsent sur la politique monétaire et de parvenir à une combinaison de mesures plus efficace qui assurerait une croissance économique plus rapide pour un taux d'inflation donné;


14. Observes that loose fiscal policies combined with restrictive monetary policy driven by interest rate increases and exchange rate appreciation result in a suboptimal policy mix which may entail excessive macroeconomic costs of stabilisation; considers that more fiscal tightening would reduce pressure on monetary policy and allow for a better policy mix that would ensure faster economic growth under a given inflation rate;

14. remarque que la combinaison de politiques budgétaires laxistes avec une politique monétaire restrictive - hausse des taux d'intérêt et appréciation des taux de change - conduit à un dosage non optimal des politiques économiques pouvant entraîner des coûts macroéconomiques de stabilisation excessifs; estime qu'une rigueur budgétaire accrue permettrait d'alléger les pressions qui pèsent sur la politique monétaire et de parvenir à une combinaison de mesures plus efficace qui assurerait une croissance économique plus rapide pour un taux d'inflation donné;


The only argument I have heard so far from the Liberals has been that to reduce the Governor General's budget, to ask her to tighten her belt and sharpen her pencil, would be inconvenient.

Tout ce que les libéraux ont trouvé à dire jusqu'à maintenant, c'est qu'il serait inopportun de réduire le budget de la gouverneure générale, de lui demander de se serrer la ceinture et de revoir ses calculs.


Further tightening would increase costs and reduce Member State flexibility in meeting agreed national targets and accelerate increased dependence on natural gas with attendant fuel security concerns for electricity generation, particularly in countries like Ireland.

Un renforcement des normes augmenterait les coûts et réduirait la flexibilité dont disposent les États membres afin d'atteindre les objectifs nationaux convenus. Cela augmenterait en outre une dépendance de plus en plus importante au gaz naturel, avec, pour la production d'électricité, les problèmes en matière de sécurité énergétique afférents à une telle situation, particulièrement dans des pays comme l'Irlande.


Further tightening would increase costs and reduce Member State flexibility in meeting agreed national targets and accelerate increased dependence on natural gas with attendant fuel security concerns for electricity generation, particularly in countries like Ireland.

Un renforcement des normes augmenterait les coûts et réduirait la flexibilité dont disposent les États membres afin d'atteindre les objectifs nationaux convenus. Cela augmenterait en outre une dépendance de plus en plus importante au gaz naturel, avec, pour la production d'électricité, les problèmes en matière de sécurité énergétique afférents à une telle situation, particulièrement dans des pays comme l'Irlande.


The public was prepared to tighten its belt, provided the cutbacks were fair and would require all taxpayers to do their fair share, all of course, to help reduce the public debt.

Le public était préparé à «se serrer la ceinture» à ce moment-là, du moment que les compressions auraient été faites avec équité et auraient nécessité un effort égal de tous les contribuables, en vue évidemment de réduire la dette gouvernementale.


This would contrast markedly with the operation of EI in the 1990s, when there were changes to the program that tightened eligibility and reduced benefit levels.

Dans les années 1990, le programme a subi des changements radicaux : les critères d'admissibilité ont été resserrés et les niveaux de prestations ont été réduits.


Faced with this decline in disposable income, it would be reasonable to expect families and households to have tightened their belts and reduced expenditures, just as governments have, but they haven't or they couldn't.

Face à cette réduction du revenu disponible, on pourrait s'attendre à ce que les familles et les ménages se serrent la ceinture et réduisent leurs dépenses, comme l'ont fait les gouvernements, mais elles ne l'ont pas fait ou n'ont pas pu le faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tightening would reduce' ->

Date index: 2025-03-26
w